A Taste for the Negative: Beckett and Nihilism
Shane Weller
Legenda (General Series) 4 February 2005

French Divorce Fiction from the Revolution to the First World War
Nicholas White
Legenda (General Series) 23 February 2013

  • ‘Impeccably researched and well-written... Developing White's earlier survey of the family novel (1999), grounded in historical knowledge, guided by sociological readings, and underpinned by a massive amount of reading from the past two centuries, this ambitious study concludes with a meditation on contemporary images of relationships, in ways that hint at a welcome third volume of the triptych.’ — Rosemary Lloyd, Times Literary Supplement 27 September 2013
  • ‘Fortunately for nineteenth-century French readers, the advent of divorce did not signal an untimely end to the marriage of familial and plot structures... And just as fortunately for contemporary readers, Nicholas White has provided the first study of these distinctively modern tales, deftly weaving long-forgotten divorce novels, many of them quite popular in their time, into a complex and insightful broader sociocultural but also deeply literary and historical narrative.’ — Rachel Mesch, Romanic Review 2014, 104.1-2, 172-74
  • ‘A persuasive study of a society, and its literature, exploring the implications of new ideas of personal freedom.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.2, April 2014, 232
  • ‘The originality of this important study is clear: it is the first book in English or French to focus on the divorce fiction that surrounds the Loi Naquet. The monograph’s ambitious breadth is reflected in the range of authors discussed: in addition to references to canonical figures such as Maupassant and Bourget, renewed consideration is afforded to the ‘Great Unread’, or what is termed ‘“minor” women writers and unfashionable patriarchs’ (p. 145), including André Léo, Claire Vautier, Marie-Anne de Bovet, and Camille Pert, and Anatole France, Alphonse Daudet, and Edouard Rod.’ — Steven Wilson, French Studies 68.2, April 2014, 257
  • ‘Nicholas White has considered a series of important questions about nineteenth- and twentieth-century French novels... His work opens the way for interested readers in fields as various as history, literature, sociology and gender studies to ask and answer new questions of their own about these novels now.’ — Jean Elisabeth Pedersen, French History 28.2, June 2014, 277-78
  • ‘An important contribution to the study of nineteenth-century French literature and the family. The authors covered are an exciting selection of, as White puts it, ‘unknown women and forgotten men’. He displays tremendous knowledge of the corpus and authors, but also of the eras and literary movements discussed. His inspired choice to conclude with American novelist Diane Johnson’s 1997 Le Divorce brings his story to the present, but also contributes to his broader argument about the literary value of texts beyond the canon.’ — Phoebe Maltz Bovy, Modern Language Review 109.4, October 2014, 1086-87 (full text online)
  • ‘Témoignant d’une profonde érudition, apportant une grande attention aux contextes idéologiques et biographiques, cet essai sans équivalent, aux analyses perspicaces, aux enjeux précis, à l’écriture claire et non départie d’humour, offre une lecture aussi enrichissante qu’agréable.’ — Claudie Bernard, French Review 89.1, 2015, 288

The Poetics of Early Russian Crime Fiction 1860-1917: Deciphering Stories of Detection
Claire Whitehead
Legenda (General Series) 10 September 2018

  • ‘An intricately researched and fascinating exploration of the origins and development of a forgotten genre... Whitehead’s re- evaluation of Dostoevskii’s novels (including Brothers Karamazov) as crime literature is rewarding and insightful. Even more valuable, however, is her analysis of Dostoevskii’s forgotten peers, who created the landmarks of this fluid and reactive genre.’ — Muireann Maguire, Slavonic and East European Review 90.4, October 2020, 767-69 (full text online)
  • ‘Яркая книга Клер Уайтхед убедительно демонстрирует, что отечественные исто- рики литературы напрасно не обращают внимания на чрезвычайно интересный, причем не только в тематическом плане, но и в идейном, и в плане поэтики, кри- минальный жанр русской литературы. Это (как и игнорирование отечественных фантастики, оккультной прозы, колониального романа, романа о городских жули- ках и мошенниках и т.д.) значительно обедняет картину русской литературы XIX — начала XX в. Кроме того, рассмотрение «Преступления и наказания» Достоевского и «Шведской спички» Чехова в контексте уголовной прозы позволило исследова- тельнице внести ценный вклад в интерпретацию этих произведений. И наконец, для отечественных литературоведов книга может послужить своего рода путево- дителем по современной англоязычной нарратологии.’ — A. I. Reitblat, Novoe Literaturnoe Obozrenie 175, May/June 2022, 343-50

Rewriting Les Mystères de Paris: The Mystères Urbains and the Palimpsest
Amy Wigelsworth
Legenda (General Series) 1 September 2016

  • ‘Presentant des demonstrations dont Jes etapes sont habilement resumees pour clore chaque chapitre, Rewriting Les Mysteres de Paris offre des etudes fouillees d'reuvres riches mais rarement traitees par la critique... La demonstration est convaincante et stimulante par Jes avenues de reflexion qu'elle ouvre.’ — Nicolas Gauthier, L'Esprit Créateur 57.1, 2017, 141

Bakhtin between East and West: Cross-Cultural Transmission
Karine Zbinden
Legenda (General Series) 7 December 2006

  • ‘Zbinden exhibits considerable theoretical insight and a capacity for nuanced analysis throughout the work.’ — R. Coates, Slavonic and East European Review 87.2, 2009, 344-46 (full text online)
  • ‘Exceptional new work being produced on the Russian polymath, some of the most interesting of which was coming out of the University of Sheffield, whose Bakhtin Centre supports the work of an outstanding group of language theorists... Karine Zbinden and Alastair Renfrew are two of the excellent younger scholars from the Bakhtin Centre.’ — Michael Bernard-Donals, Slavic Review 68.1, Spring 2009, 193-95

Poetry and the Leningrad Religious-Philosophical Seminar 1974-1980: Music for a Deaf Age
Josephine von Zitzewitz
Legenda (General Series) 1 September 2016

  • ‘Von Zitzewitz convincingly demonstrates that the religious-philosophical impulse in general, and a pull to Russian Orthodoxy in particular, was a widespread cultural phenomenon in the late Soviet period, cutting across the official/unofficial divide... von Zitzewitz’s precise situating of her subjects in their unofficial environment constitutes a crucial key to understanding the semantic and formal features of their work, and in turn, the lonely and frustrated spirit of their time.’ — Ainsley Morse, Modern Language Review 112.4, 2017, 1053-55 (full text online)
  • ‘In her impeccably researched and documented book, Josephine von Zitzewitz combines an examination of the Religious-Philosophical Seminar with five case studies of poets from the Leningrad underground of the 1970s and 80s... An important contribution to the study of both late-Soviet poetry and religious literary culture.’ — Sarah Clovis Bishop, Slavic and East European Journal 61.4, Winter 2017, 913-14

After Bataille: Sacrifice, Exposure, Community
Patrick ffrench
Legenda (General Series) 24 August 2007

  • ‘In pursuing Bataille’s legacy ffrench seeks not simply to see where it has got to but makes an invaluable contribution to it.’ — Patrick Crowley, Modern Language Review 105.1, January 2010, 254-55 (full text online)
  • ‘Patrick ffrench’s outstanding study provides multiple, meticulously drawn contexts in which Bataille’s writing and thought emerge in a new light, in terms both of their own development over some three decades and of their relation to other, key intellectual trajectories before, during and after that period... essential reading not only for those interested in Bataille but also for anyone concerned with the intellectual and literary history of twentieth-century France.’ — unsigned, Forum for Modern Language Studies 46.1, January 2010, 112-13