Rawson, C. J. (ed.), Anglo-French Literary Relations (= Yearbook of English Studies, 15.1 (1985))

Espejo, Ramón, The Catalonian Journey of American Drama 1909-2000: From Jimmy Valentine to The Vagina Monologues, Studies in Hispanic and Lusophone Cultures, 59 (Legenda, 2024)

Averis, Kate, Margaret Littler, and Godela Weiss-Sussex (eds), Contested Communities: Small, Minority and Minor Literatures in Europe, Studies In Comparative Literature, 57 (Legenda, 2023)

Louth, Charlie, Crossings: Essays on Poetry and Translation from Hölderlin to Jaccottet, Transcript, 31 (Legenda, 2024)

Fortuna, Sara, Manuele Gragnolati, and Jürgen Trabant (eds), Dante's Plurilingualism: Authority, Knowledge, Subjectivity (Legenda, 2010)

Kendal, Neil Rhodes with Gordon, and Louise Wilson (eds), English Renaissance Translation Theory, Tudor and Stuart Translations, 9 (MHRA, 2013)

Diestro-Dópido, Mar, Film Festivals: Cinema and Cultural Exchange, Studies in Hispanic and Lusophone Cultures, 18 (Legenda, 2021)

Díaz Bravo, Rocío (ed.), Francisco Delicado, Retrato de la Loçana andaluza: Estudio y edición crítica, Critical Texts, 56 (MHRA, 2019)

Haase, Jenny, and Joanna Neilly (eds), German Romanticism and Latin America: New Connections in World Literature, Transcript, 23 (Legenda, 2024)

Zerka, Doriane, Imagining Iberia in Medieval German Literature, Transcript, 26 (Legenda, 2023)

Harvey, L. P., Islamic Culture in Spain to 1614: Essays and Studies, Studies in Hispanic and Lusophone Cultures, 17 (Legenda, 2024)

Bonsaver, Guido, Alessandro Carlucci, and Matthew Reza (eds), Italy and the USA: Cultural Change Through Language and Narrative, Italian Perspectives, 44 (Legenda, 2019)

Armstrong, Adrian, and Elsa Strietman (eds), The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands (Legenda, 2017)

Lepschy, Anna Laura, and Arturo Tosi (eds), Multilingualism in Italy Past and Present, Studies In Linguistics, 1 (Legenda, 2002)

Rayfield, Lucy, Poetics, Performance and Politics in French and Italian Renaissance Comedy, Transcript, 18 (Legenda, 2022)

Lepschy, Anna Laura, and Arturo Tosi (eds), Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian, Studies In Linguistics, 2 (Legenda, 2006)

Loda, Alice, The Translingual Verse: Migration, Rhythm, and Resistance in Contemporary Italophone Poetry, Transcript, 21 (Legenda, 2021)

Brandi, Lucia, Tutunakú: Language, Power and Youth in Central México, Studies in Hispanic and Lusophone Cultures, 51 (Legenda, 2024)

Jovanović, Željko, Twentieth-Century Sephardic Authors from the Former Yugoslavia: A Judeo-Spanish Tradition, Studies in Hispanic and Lusophone Cultures, 41 (Legenda, 2020)

Stevens, Sophie, Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice, Transcript, 15 (Legenda, 2022)

Neuberg, Simon, and Diana Matut (eds), Worlds of Old Yiddish Literature, Studies In Yiddish, 13 (Legenda, 2023)

Estraikh, Gennady, and Mikhail Krutikov (eds), Yiddish in Weimar Berlin: At the Crossroads of Diaspora Politics and Culture, Studies In Yiddish, 8 (Legenda, 2010)