Cortázar and Music
Nicholas Roberts
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 2530 December 2019

  • ‘Alongside literature and politics, music is an inescapable presence in the work of Julio Cortázar. In this thorough and wide-ranging study, Nicholas Roberts provides a detailed analysis of the myriad ways in which music appears in the novels, short stories, and critical work of the Argentine. In the process, he reveals that music was no mere leitmotiv, but rather provided the structural tools for key works.’ — Ben Bollig, Modern Language Review 116.4, October 2021, 671-72 (full text online)
  • ‘Es un libro que invita a sus lectores a reencontrarse con las obras de Cortázar, pero al mismo tiempo nos inspira a perseguir una serie de preguntas más generales sobre la presencia de la música en la literatura moderna.’ — Matt Johnson, Revista Iberoamericana 87.276, July-September 2021, 952-54

The Cultural Legacy of María Zambrano
Edited by Xon de Ros and Daniela Omlor
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 243 April 2017

  • ‘Tal y como promete su tîtulo, este monográfico le ofrece al lector una visión de conjunto del legado cultural de María Zambrano. Un elenco multidisciplinar e internacional de colaboradores se reúnen en esta publicacíon para, gracias a la cuidadosa labor de selección y edición de Xon de Ros y Daniela Omlor, proporcionar una contextualización de la extensa producción zambraniana en relación a las principales corrientes del pensamiento occidental contemporáneo.’ — Beatriz Caballero Rodríguez, Revista de Hispanismo Filosófico 23, 2019, 226-28
  • ‘Pioneras en su contexto... Coronan el volumen una bibliografía y un índex, dando cuenta de la vigencia del pensamiento de María Zambrano en distintas ramas del saber como la filosofía, la poesía, las artes plásticas o la política.’ — Carmen María López López, Las Torres de Lucca 12, January-June 2018, 285-92
  • ‘An important contribution to Zambrano’s bibliography... focuses on Zambrano’s role as a cultural agent, looking at her impact in the following areas: avant-garde, feminism, psycho-analysis, literary comparativism, art criticism and semiotics, autobiographical writing, political theory, historical memory and exile.’ — Pilar Molina, The Year's Work in Modern Language Studies 70, 2018, 284 (full text online)
  • ‘Serious and sustained academic attention in the Anglophone world is in its infancy. The Cultural Legacy of María Zambrano takes on a pioneering role by being among the first book-length studies aimed at an English-speaking readership... A coherent and rigorous body of research, inviting the reader to reassess the impact of Zambrano’s legacy alongside her place in Western intellectual history.’ — Beatriz Caballero Rodríguez, Modern Language Review 115.1, 2020, 195-96 (full text online)

Cultural Reception, Translation and Transformation from Medieval to Modern Italy: Essays in Honour of Martin McLaughlin
Edited by Guido Bonsaver, Brian Richardson, and Giuseppe Stellardi
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘A remarkable unified collection... [the essays] may be read in any order, so rich and abundant are the resonances among them.’ — Carmine G. Di Biase, Times Literary Supplement 8 May 2018
  • ‘Zygmunt G. Barański presents a deeply contextualized understanding of the Orpheus myth in Petrarch’s Canzoniere, taking into account Virgilian and Ovidian antecedents, and the traces of their elaboration in works including the Bucolicum carmen and Familiares. At the heart of his essay, Barański boldly, but not unpersuasively, asserts Petrarch’s lyric collection of fragments to be “the great overlooked Orphic text of the Western tradition”. Brian Richardson’s essay is also among the most ambitious, tackling a massive quantity of Renaissance Italian poetic production—extempore Latin and vernacular lyric compositions—and he does so with aplomb, providing perhaps the first categorization with a qualitative/theoretical valuation of this important but almost entirely overlooked subgenre of poetry... Meriting special distinction, Peter Hainsworth’s contribution rescues John Dickson Batten’s illustrations to Dante’s Inferno (1897–1900) from their relative oblivion.’ — Sherry Roush, Renaissance Quarterly 71.9, October 2018, 1193-95
  • ‘The scope, historical locus and chronological ambition of the present volume are exceptionally wide and rich... The quality of the contributions is invariably high and all are case-studies relevant to the book’s central preoccupation with cultural contact and interchange... an admirable collection, full of stimulus and surprises, handsomely produced by Legenda.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, July 2019, 265-66 (full text online)
  • ‘This volume brings to mind one of Calvino’s own definitions, in his Why Read The Classics?: ‘The classics are those books which come to us bearing the aura of previous interpretations, and trailing behind them the traces they have left in the culture or cultures (or just in the language and customs) through which they have passed’ (McLaughlin’s translation). The volume invites readers into the palimpsest that is Italian culture, which is to say, among other things, its imitations, its intertextuality and transmediality, and its translations.’ — Antonella Braida, Translation and Literature 29, 2020, 291-96 (full text online)
  • ‘The volume reads as a user guide to the most updated views on literary theory and cultural studies, demonstrating how ‘open’ a field Italian studies has become in recent years. Texts—in a semiological sense, hence comprising all meaningful artefacts of culture—are scrutinized through a wide range of approaches, including linguistic, philological, thematic, intertextual, historical, sociological, comparative. and hermeneutical.’ — Oscar Schiavone, Modern Language Review 115.3, July 2020, 737-41 (full text online)

Dante, Petrarch, Boccaccio: Literature, Doctrine, Reality
Zygmunt G. Barański
Selected Essays 617 February 2020

  • ‘Many will be familiar with Barański’s work, his distinctive voice and ability to interrogate some of the thorniest issues relating to Dante, medieval poetics and doctrine; but to have this voice sustained in one single volume is to witness a quite remarkable academic career and distinctive engagement with Dante.’ — Daragh O’Connell, Annali d'Italianistica 39, 2021, 414

Death Sentences: Literature and State Killing
Edited by Birte Christ and Ève Morisi
Studies In Comparative Literature 4923 April 2019

Decadence and the Senses
Edited by Jane Desmarais and Alice Condé
Legenda (General Series) 17 May 2017

  • ‘I found Maxwell’s discussion of the tuberose, and more speci cally Walter Pater’s conscription of that flower to describe his own rarefied prose style, to be particularly interesting, as Pater’s writing is so often considered the acme of Decadent prose. It seems that the orchid that famously reminded Dorian Gray of the seven deadly sins should, perhaps, have been a tuberose. Equally interesting is Angela Dunstan’s suggestion that Theodore Watts-Dunton’s roman-à-clef Aylwin became for readers a means of owning the celebrity of Dante Gabriel Rossetti, or the notion extended by Liz Renes that John Singer Sargent’s Madame X should be considered a meditation on the white, sculptural body and its changing role in modern art.’ — Jamie Horrocks, English Literature in Translation 61.4, 2018, 525-28
  • ‘It is perhaps fitting that the unity of a book on Decadent literature should be best experienced ‘decomposed’ to give place to the independence of each chapter. There is no doubt, however, that the high quality of its constituent parts forms a significant contribution to Sensory Studies and that the collection is a ‘must-read’ for any student of Decadence at the fin de siècle and beyond.’ — Patricia Pulham, Modern Language Review 114.1, January 2019, 128-29 (full text online)
  • ‘Desmarais and Condé have done an enormous service by opening up this can of repulsive worms.’ — Dennis Denisoff, Victorian Studies 61.2, Winter 2019, 554-56

Depicting the Divine: Mikhail Bulgakov and Thomas Mann
Olga G. Voronina
Studies In Comparative Literature 4723 April 2019

  • ‘Olga G. Voronina’s careful comparative study brings to light many of the parallel narrative strategies in Mikhail Bulgakov’s The Master and Margarita and Thomas Mann’s Joseph and His Brothers... What sets Bulgakov and Mann apart from the mainstream, as Voronina convincingly shows, is their decision to engage polemically with biblical texts.’ — Thomas Seifrid, Comparative Literature Studies 57.3, 2020, 559-62
  • ‘В заключение хочу сказать, что книга Ольги Ворониной инновативна в постановке исследовательской проблемы и плодотворна в ее решении. Завершаю рецензию на книгу цитатой из другого булгаковского романа: «Она дышит! Она живет!».’ — Irina Belobrovtseva, Scando-Slavica 67.2, 2021, 287-94 (full text online)
  • ‘Voronina has created a convincing, far-researching, unique and engaging study of Bulgakov's and Mann's poetic versions of biblical narratives, which both de- and re-mythologize the source text and are characterized by syncretism and rich intertextuality. The book is undoubtedly interesting and inspiring not only for Slavic and German scholars but also for any reader who is interested in a different and innovative approach to the study of comparative literature. The spiritual, scientific, and scholarly merits of this book perfectly complement one another.’ — Natalia Kaloh Vid, Slavic Review full text online)
  • ‘The first comparative study of The Master and Margarita and Joseph and His Brothers, and an important and original contribution to research on Bulgakov’s and Mann’s novels as well as on biblical literature in more general terms.’ — Sarah Fengler, Oxford Comparative Criticism and Translation 30 September 2021
  • ‘Depicting the Divine is a meticulously researched, impressive close reading of two novels... a valuable contribution to literary studies. In her nuanced close readings and thorough research of the two novels Voronina applies a specialist’s insight to both Bulgakov and Mann, paying attention to linguistic subtleties in the two languages and explaining them well to the English reader.’ — Eric Laursen, Russian Review 80.4, October 2021, 713-14 (full text online)

E.T.A. Hoffmann’s Orient: Romantic Aesthetics and the German Imagination
Joanna Neilly
Germanic Literatures 1119 December 2016

  • ‘A thorough and innovative monograph... E.T.A. Hoffmann’s Orient is a well-written study that serves an indispensable function as a comprehensive and careful survey of the theme of orientalism in Hoffmann’s works. Neilly is ready to criticize Hoffmann’s orientalism when necessary, but what is more important, she is also receptive to those aspects of Hoffmann that cannot be reduced to orientalist discourse or are even critical of orientalism.’ — Asko Nivala, European Romantic Review August 2018 (full text online)
  • ‘The book is written in a clear, crisp style... It is rich, dense, and full of insight and overall an important and original addition not only to the body of Hoffmann scholarship; it also adds an important facet to our understanding of the Romantic preoccupation with the Orient.’ — Juergen Barkhoff, Modern Language Review 114.4, October 2019, 886-87 (full text online)
  • ‘Hoffmann has until now been presented as something of a peripheral Orientalist, with more attention typically being paid to Schlegel and Novalis. Neilly’s searching study serves as a thoughtful corrective, revealing across a series of close readings the range and variety of Eastern motifs that are implied and appropriated in Hoffmann’s fictions, or—as is most often, and most intriguingly, the case—critically reflected upon, in a way that turns his ironic mirror back onto German aesthetics and indeed onto the notion of the fixed self.’ — Polly Dickson, German Studies Review 43.3, October 2020, 607-10 (full text online)

Encounters with Albion: Britain and the British in Texts by Jewish Refugees from Nazism
Anthony Grenville
Germanic Literatures 1722 August 2018

  • ‘Some of the most moving stories, though, are written by less well-known figures: tales of loneliness; the humiliating treatment of domestic servants; stories of loss by children who arrived with the Kindertransport... Grenville has trawled the archives of the AJR and numerous books and diaries for stories which help us understand the experience of refugees. It is hard to think of anyone who has done more to open up their world and bring it to life.’ — David Herman, Jewish Chronicle 26 October 2018
  • ‘By examining the writings of Jews who had escaped to the UK, Grenville has pieced together an invaluable account of the feelings of shock, anger and confusion which those who were interned experienced.’ — Robert Philpot, The Times of Israel 2 December 2018
  • ‘Unusually for an academic publication, Grenville’s book will move its readers in several ways: the plight of the refugees in a strange country; their differing degrees of success; the crude and unfeeling ways in which the British authorities dealt with so many internees; the incomprehension towards refugees that was displayed by a large number of British citizens; and, conversely, the kindness, generosity and warm-heartedness that was shown by so many ordinary people to total strangers whose language they did not speak and for whose culture they often had little comprehension.’ — Richard Sheppard, Journal of European Studies 51.2, June 2021, 157-59 (full text online)
  • ‘Grenvilles Methode der Darstellung beruht auf einem close reading und de- taillierter Textinterpretation, wobei Grenville hier literarische und historische, oft kulturwissenschaftliche Analyse kombiniert. Durch die Zitate und Kommentare können LeserInnen sich einen guten Einblick in die Textgrundlage verschaffen, was besonders wichtig ist, denn die herangezogenen Texte wurden meistens auf Englisch geschrieben, sind aber nicht immer leicht zugänglich.’ — Eva-Maria Thüne, Jahrbuch für Internationale Germanistik 53.1, 2021, 226-29

Enlightenment and Religion in German and Austrian Literature
Ritchie Robertson
Selected Essays 125 May 2017

  • ‘A tour de force in the study of German-speaking cultures with a range and depth that takes readers from the Classical period in the eighteenth century to twentieth-century Modernism... Here we are confronted with, or rather treated to [...] erudition, insight and unerring logic.’ — Carol Tully, Times Literary Supplement 23 January 2018
  • ‘Any ambitious colleagues wishing to uncover the secret behind Robertson’s talent for producing the appropriate formulation are again referred to his introductory remarks, in which he recalls having learnt to use a typewriter whose roller would only turn in one direction, making it impossible to go back and emend what had been written. The present volume of essays suggests that there could be no better method of training future scholars than by providing them with similarly challenging, character-building implements.’ — Osman Durrani, Modern Language Review 113.2, April 2018, 433-35 (full text online)

Erotic Literature in Adaptation and Translation
Edited by Johannes D. Kaminski
Transcript 710 September 2018

  • ‘Each chapter is conceptually challenging and theoretically rigorous. Indebted to the ‘cultural turn’ of translation studies, ... the contributors are sensitive to the vicissitudes of cultural values and sexual mores, and to the disfigurement that translation precipitates... This volume unleashes a network of exciting discursive tributaries, primed for further navigation.’ — Victoria Carroll, Modern Language Review 115.3, July 2020, 694-95 (full text online)
  • ‘In spite of the fact that the publishing industry has been flooded with erotic literatures since the old times and that translation studies has newly witnessed a felicitous avalanche in the academic publication of our time, erotic literatures and translation studies have by far remained two sufficiently wide and wild parallels in contemporary academia. Erotic Literature in Adaption and Translation edited by Johannes D. Kaminski hence boasts a brave and brilliant contribution, a contribution that not only makes such two distant parallels meet in one single volume but also conjures up a happiest convergence of the estranging twain—erotic literature in the West and its counterpart in the farthest East, by the medium of both multilingual translation and, above all, universal humanity, wherein reigns Eros, the Greek god of erotic love.’ — Min-Hua Wu, The Wenshan Review of Literature and Culture 12.2, June 2019, 223-31 (full text online)

Film Festivals: Cinema and Cultural Exchange
Mar Diestro-Dópido
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 181 May 2021

  • ‘A detailed account of the myriad aspects of film festivals and their cultural import both within and beyond the field of film studies. The book will be of interest to scholars and students of film, film festivals, film cultures, with specific relevance to those working in the fields of Basque, Spanish, Argentine, and British film and these related contexts.’ — Fiona Noble, Bulletin of Spanish Visual Studies 7.1, 141-42 (full text online)
  • ‘The key strength of Diestro-Dópido’s book lies in her ability to critically address the intricacies that shape film festivals by focusing on ‘the point of view of the communities that constitute the festival cosmos: organizers, funders, filmmakers, producers, critics, directors, programmers, guests, educational bodies, and more’. This book will be, therefore, an essential text for students and scholars of film festivals, as well as for those involved in running film festivals. It makes a unique contribution to the fields of Spanish screen studies and film festival studies alike due Diestro-Dópido’s original methodological and theoretical approach, close access to the main practitioners in the field and its focus on overlooked film festivals.’ — Jara Fernández Meneses, Studies in Spanish and Latin American Cinemas 19, June 2022, 264-66 (full text online)

The First English Translations of Molière: Drama in Flux 1663-1732
Suzanne Jones
Transcript 1328 September 2020

The Foreign Connection: Writings on Poetry, Art and Translation
Jamie McKendrick
Transcript 1728 September 2020

  • ‘This book might have been written for my pleasure. Many readers of this journal will surely feel the same.’ — Chris Miller, PN Review 28.3, January/February 2022
  • ‘There is a natural clemency at work, throughout the entire volume, which has nothing to do with fuzzy-mindedness – quite the contrary, but it means that McKendrick will never deliver the frenzied hatchet-job some poets (whom he admires) can execute, apparently with sangfroid. This intelligence – by definition an ironic intelligence in that it can simultaneously entertain different positions – is what makes him such a trustworthy guide. One feels also that humour, that saving resource, is always within reach... His astute use of quotation to illustrate a point is a fiduciary of sound judgement. Above all, Jamie McKendrick reminds us that there is no substitute for patient looking and listening. This close attention, this authentic love of the art, is rare in our day. These writings are to be prized.’ — Stephen Romer, The London Magazine February/March 2022, 77-84
  • ‘A welcome marker to remind us, if we needed reminding, of how much human beings need, and gain from, dialogue with other cultures and languages. The apparently foreign, as Jamie McKendrick demonstrates so well here, in fact shows us a threshold, a door.’ — Hilary Davies, Times Literary Supplement 19 May 2023, p. 8
  • ‘What Jamie McKendrick so finely details about Tom Lubbock’s English Graphic is an entirely apt description for his own collection of brief reviews, introductions, and essays, on literature and art: ‘The constraints of the form proved exceptionally viable and liberating for his procedures. Providing a “wiry outline”, the form itself allowed for wit, aperçu, mental calisthenics, provocation, aphorism, meditation and surprisingly sustained argument’.’ — George Kalogeris, Essays in Criticism 73.1, 2023, 130-31 (full text online)

Foreign Parts: German and Austrian Actors on the British Stage 1933-1960
Richard Dove
Germanic Literatures 1529 September 2017

  • ‘Readers with high expectations will not be disappointed by Foreign Parts. It is a fascinating presentation of the careers of five actors who, forced to leave Germany and Austria by Hitler, set about plying their trade on the stage in Britain... Dove’s account of the actors’ careers in pre-war and wartime Britain is exemplary.’ — Anthony Grenville, AJR Journal 2018
  • ‘The stories that unfold are engaging when viewed as biographies, because of the different challenges and problems each of the actors had to confront. Their different treatment when Britain decided to intern ‘enemy aliens’ reflects the chaotic and sometimes extreme nature of wartime bureaucracy, and their choices after the war are fascinating, with only Mannheim choosing to return to Germany.’ — David Barnett, Modern Language Review 114.2, April 2019, 411-12 (full text online)

Form and Reform in Eighteenth-Century Spain: Utopian Narratives and Socio-Political Debate
Carla Almanza-Gálvez
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3325 February 2019

Forms of Thinking in Leopardi’s Zibaldone: Religion, Science and Everyday Life in an Age of Disenchantment
Paola Cori
Italian Perspectives 4323 September 2019

  • ‘Paola Cori has come to a powerful and comprehensive synthesis of her research perspective with a monograph which was awarded the AAIS Prize for Italian Studies... The form of Cori’s book is therefore the perfect counterpart to its content, which focuses on the Zibaldone’s formal and conceptual complexity.’ — Martina Piperno, Modern Language Review 116.4, October 2021, 658-60 (full text online)

Fragments, Genius and Madness: Masks and Mask-Making in the fin-de-siècle Imagination
Elisa Segnini
Studies In Comparative Literature 5626 July 2021

  • ‘The wide-ranging approach of the book, which also engages with recent debates in decadence and early modernist studies, openly challenges the “abrupt separation between authors associated with the ‘half-mock interlude of decadence’ and those considered exponents of symbolism, and thus part of early modernism”... The author keeps steady command of her arguments while navigating and scrutinising several artifacts from different cultures, though of course each case study shows its own fine tuning.’ — Giulio Milone, Synergies 2, 2021, 65-68 (full text online)
  • ‘Elisa Segnini leads her readers on a journey through fin-de-siècle Europe with one extra stop in Japan. The universe unveiled by Segnini is populated by uncanny mask makers, men in drag, grotesque masquerades, deathly plaster casts, gruesome masks of exceptional men, criminals, and deviants... A distinctive contribution to a field that can only benefit from engaging with the anthropological, medical, and legal discourse that underlies the artistic production of the fin de siècle.’ — Alessandra Crotti, Rivista di studi vittoriani 53, 2022, 121-25

France, Algeria and the Moving Image: Screening Histories of Violence 1963–2010
Maria Flood
Research Monographs in French Studies 4926 February 2018

  • ‘Combining scholarly precision with formal concision, Flood’s volume ranges widely and innovatively across the highlighted representations of Franco-Algerian violence from the colonial period to the present, providing valuable insights into the broader landscape of relations between the two countries, and specifically the violence, both punctual and systemic, that has historically underpinned them. In the process, it justifies her foundational argument, namely the capacity of the imagined spaces of cinema not only to reflect critically on the colonial past and the postcolonial present, but also actively to imagine alternative futures, in France, Algeria, and beyond.’ — Philip Dine, French Studies 73.3, July 2019, 494-95 (full text online)

Francisca Wood and Nineteenth-Century Periodical Culture: Pressing for Change
Cláudia Pazos Alonso
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3521 January 2020

  • ‘It is a rare pleasure to encounter such a meticulous, far-reaching, and at the same time, downright readable academic book as this (which, to its further merit, has an excellent, full Index). The author leaves no stone unturned in her painstaking exploration and rigorous analysis of Wood’s career and periodical culture in nineteenth-century Portugal. The book traverses intellectual biography, literary, social and cultural history, the history of ideas and, of course, the insightful textual analysis for which Pazos Alonso is so highly regarded. This excellent and ground-breaking monograph extends our understanding of the intellectual culture of 1860s Portugal, reaching well beyond the immediate subject matter at hand. It is an essential reference for scholars of nineteenth-century writers of any sex.’ — Rhian Atkin, Bulletin of Spanish Studies 2021 (full text online)
  • ‘Pazos Alonso vai mesmo mais longe celebrando Wood como um exemplo da primeira vaga de feminismo na Europa... A autora reconstrói uma rede de figuras, europeias e outras, defensoras dos direitos femininos, na qual insere Wood demontrando que, se era uma voz praticamente isolada em Portugal, não o era se colocada num contexto mais amplo situado para além das estreitas fronteiras culturais e políticas lusas.’ — Teresa Pinto Coelho, Revista de Estudos Anglo-Portugueses 29, 2020, 233-41
  • ‘Neste livro, Cláudia faz brilhantemente justiça a Francisca, prestando ao mesmo tempo um serviço à cultura nacional.’ — Ana Luisa Vilela, Colóquio-Letras 206, 2021, 276-279
  • ‘Pazos Alonso’s compelling and engaging study not only rescues a prime Portuguese journalist and intellectual from cultural oblivion, but also grants her a well-deserved transnational place in feminist and gender scholarship.’ — Leticia Villamediana González, Modern Language Review 117.3, July 2022, 508-09 (full text online)
  • ‘Succeeds admirably in its proposed aim to offer an overview of the Portuguese mid-nineteenth-century periodical press through the closer analysis of Francisca Wood’s career as editor of A Voz Feminina. It is a groundbreaking study, especially valuable for its extensive archival research that brings to light the figure of a forgotten Portuguese woman writer and pioneer feministas well as the results of her progressive efforts in both the Portuguese and international contexts.’ — Manuela Mourão, American Journal of Lusophone Studies 6.2, 2022, 209-11 (full text online)

Franz Grillparzer’s Dramatic Heroines: Theatre and Women’s Emancipation in Nineteenth-Century Austria
Matthew McCarthy-Rechowicz
Germanic Literatures 125 May 2018

Freedom and the Subject of Theory: Essays in Honour of Christina Howells
Edited by Oliver Davis and Colin Davis
Legenda (General Series) 14 May 2019

The French Art Novel 1900-1930
Katherine Shingler
Research Monographs in French Studies 4319 December 2016

  • ‘An extremely informative and enjoyable study, which takes the reader on a rich and detailed tour of the early twentieth-century French artist’s world, “far beyond the form and concerns of the genre’s nineteenth-century foundational texts”. Clear, compelling, lucid, well researched, and beautifully written, Shingler’s book is an important and welcome sequel to scholarship written on the romantic art novel.’ — Dominique Jullien, H-France 18, May 2018, No. 111
  • ‘Shingler uncovers an approach to twentieth-century novels that bears pursuing further. Shingler investigates gender issues thoroughly and with great clarity, but she also locates other anxieties in the work of these writers.’ — Alexander Dickow, French Studies 72.2, April 2018, 305–306 (full text online)
  • ‘Il genere letterario dell’art novel viene de nito da Katherine Shingler come un genere in cui la nzione è strettamente connessa all’arte, nel senso che il focus della narrazione è rivolto a problematiche legate alle arti visive e i personaggi, perlopiù nel ruolo di protagonisti, sono degli artisti.’ — Michela Gardini, Studi francesi 185, 2018, 356-57
  • ‘A well-documented volume offering in-depth analyses of a well-chosen corpus, which comprises the expected classics as well as less familiar novels. The book will be useful and illuminating for readers of art novels and for literature and art students and scholars alike.’ — Emilie Sitzia, Modern Language Review 113.4, October 2018, 879-80 (full text online)

From Doubt to Unbelief: Forms of Scepticism in the Iberian World
Edited by Mercedes García-Arenal and Stefania Pastore
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 4228 August 2019

  • ‘This outstanding volume brings together thirteen essays on scepticism and religious dissent in late medieval and early modern Spain, Portugal and Italy... The joint enterprise represented by this exceptional volume ‘has led the way to a variety of new panoramas and unexpected itineraries’ (14). Anyone prompted to pursue these further will find here an indispensable resource and an inspiring example.’ — Eamonn Rodgers, Bulletin of Spanish Studies 98.3, 2021, 479-80
  • ‘Scholars of early modern Europe will find much to draw upon in these two volumes [jointly reviewed was Fuchs and García-Arenal, eds, The Quest for Certainty in Early Modern Europe: From Inquisition to Inquiry, 1550–1700]. The strongest chapters focus on religious and theological issues of doubt and uncertainty, but we get many case studies in other areas of knowledge that found ways to navigate the murky waters of the early modern world. Most of the chapters will make fruitful material for graduate seminars and reading groups, but the books’ greatest merit is how well they work together both as individual volumes and as complementary conversations. Editors of collected volumes should take note.’Erudition and the Republic of Letters 7, 2022, 355-63 (María M. Portuondo)

Fulvio Tomizza: Writing the Trauma of Exile
Marianna Deganutti
Italian Perspectives 3830 September 2018

  • ‘Deganutti’s monograph is a fine and original book whose ultimate merit is to reclaim multilingual, multicultural Tomizza and the exilic predicament of the Istrian borderlands for Italian literature. It is to be hoped that her study will inspire further cross-cultural research on this still contentious and yet incredibly generative literary, historical, and memorial field.’ — Katia Pizzi, Modern Language Review 115.3, July 2020, 736-37 (full text online)