Bridal-Quest Epics in Medieval Germany: A Revisionary Approach
Sarah Bowden
Bithell Series of Dissertations 40 / MHRA Texts and Dissertations 8530 May 2012

  • ‘Bowden’s style is clear, lively, and elegant. As well as making a definitive statement, this book also offers insightful interpretations that are likely to make the texts in question more accessible and appealing to students.’ — Annette Volfing, Modern Language Review 109, 2014, 534-35 (full text online)

Alfonso X the Learned, Cantigas de Santa Maria
Edited by Stephen Parkinson
Critical Texts 401 April 2015

  • ‘A new scholarly anthology with a balanced selection of songs—fresh, complete and competent—is welcome and overdue. Moreover, this preliminary view, in hard copy, of the promised full edition offers extraordinary value for the price.’ — Martha E. Schaffer, Bulletin of Spanish Studies 94, 2017, 1222-23
  • ‘Le scelte editoriali di P. appaiono nel complesso ade guate e contribuiscono a fornire un testo valido, che riesce nell’intento di rivolgersi con profitto sia al pubblico non specialistico, sia, grazie alla scrupolosità dell’analisi metrica e alla completezza degli apparati, a studenti universitari o a specialisti della letteratura romanza e galego-portoghese.’ — Simone Marcenaro, Medioevo Romanzo XLII.2, 2018, 466-69

La Voie de Povreté et de Richesse
Edited by Glynnis M. Cropp
Critical Texts 5111 May 2016

  • ‘As Glynnis Cropp notes in her foreword, while historians have made reference to La Voie de Povreté et de Richesse, a vernacular fourteenth-century dream-vision poem, the text itself has never received a critical edition. That omission has now been impressively rectified... this is an impressive and accessible edition, justifying why La Voie de Povreté et de Richesse deserves recognition in its own right.’ — Bridget Riley, Modern Language Review 116.2, April 2017, 506 (full text online)
  • ‘L’edizione di Cropp... ha il merito incontestabile di far progredire in maniera sostanziale la nostra conoscenza di un testo e di una tradizione no ad oggi completamente trascurati. Il testo critico è stabilito con criteri chiari e le scelte operate sono controllabili. Si tratta di un lavoro di grande peso e impegno, che offre delle basi di partenza solide a chi vorrà approfondirne la complessa situazione testuale della Voie de la Pouvreté et de la Richesse.’ — Maria Teresa Rachetta, Revue de Linguistique Romane 82.325-26, January-June 2018, 278-81
  • ‘This slim but attractively produced volume is part of the enormously useful MHRA Critical Texts series... The volume contains a useful introduction followed by the edited text based on MS Paris, BnF, fr. 1563, fols 203r–221r. An index of proper names, a glossary, and a thorough bibliography are compiled with that meticulous attention to detail we are accustomed to nd in Cropp’s work... An invaluable edition.’ — Anne M. Scott, Parergon 36.1, 2019, 238-39

La Belle Dame qui eust mercy and Le Dialogue d'amoureux et de sa dame: A Critical Edition and English Translation of Two Anonymous Late-Medieval French Amorous Debate Poems
Edited by Joan Grenier-Winther
Critical Texts 6028 September 2018

  • ‘The poems themselves are presented with facing-page translations, in clear and idiomatic English, making this edition eminently useful for scholars and students alike.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 184
  • ‘This volume is a welcome addition to studies of fifteenth-century French poetry, especially within the context of the Quarrel of the Belle dame sans mercy.’ — Joan E. McRae, Modern Language Review 115.1, 2020, 178-79 (full text online)
  • ‘Joan Grenier-Winther has provided a welcome new bilingual scholarly edition of two important poems (each about four hundred lines) out of around twenty love poems long recognized as ‘the cycle of the Belle Dame sans mercy’... Scholarship is served by the excellent Introduction, comprehensive list of variant readings, description of all manuscripts and early books up to 1617, and an extensive bibliography with separate categories for other editions, critical studies, and manuscript studies.’ — Linda Burke, French Studies 74.1, January 2020, 107-08 (full text online)

Böece de Confort remanié: Edition critique
Edited by Glynnis M. Cropp
European Translations 11 March 2011

  • ‘Glynnis M. Cropp nous offre une édition soignée du Böece de Confort remanié.’ — Béatrice Stumpf, Revue de Linguistique Romane 303-4, 2012, 557-62
  • ‘The Böece de Confort remanié marks the latest step in publishing the rich medieval French tradition of Boethius reception and is a fitting first volume in the MHRA European Translations series of valuable, affordable critical editions.’ — Helen J. Swift, Modern Language Review 108, 2013, 642-43 (full text online)
  • ‘Le plus grand mérite de ce volume réside sans doute dans la précision avec laquelle son auteure a édité le texte [...] Nous voudrions souligner ... l’utilité des Annexes ... qui constitueront des aides précieuses pour les chercheurs qui travailleront sur les différentes versions des traductions et des commentaires médiévaux de Boèce."’ — Andrea Valentini, Medioevo Romanzo XXXVI, 2012, 194-96

Un Dit moral contre Fortune: A critical edition of MS Paris, BnF, fr. 25 418
Edited by Glynnis M. Cropp in association with John Keith Atkinson
European Translations 631 August 2018

  • ‘Une bonne contribution à une meilleure connaissance de la diffusion des traductions françaises de la Consolation de Boèce.’ — Gilles Roques, Revue de Linguistique Romane 83.1, janvier-juin 2019, 278-83
  • ‘This edition by Glynnis M. Cropp and John Keith Atkinson of Un dit moral contre Fortune, BnF, MS fr. 25418, is an important addition to the study of the medieval French versions of Boethius’s most popular work.’ — Tracy Adams, French Studies 74.1, January 2020, 106-07 (full text online)
  • ‘In the long and complex history of the Consolatio Philosophiae's transmission and interpretation, Cropp and Atkinson's volume presents a 'last link in a chain of translations' and is thus an important and necessary addition to studies in the field.’ — Jenny Davis Barrett, Parergon 37.2, 2020, 200-01

Writing Across Time in the Twelfth Century: Historical Distance and Difference in the Kaiserchronik
Christoph J. Pretzer
Germanic Literatures 257 March 2022

  • ‘As the back cover notes, the book “connects new and old points from scholarship with innovative perspectives on the text.” In places, this has provided a potential new framework for viewing the text as a whole; in others, it has produced reasonable readings that escape various interpretive dead ends from previous generations of scholars.’ — Adam Oberlin, Journal of English and Germanic Philology 123.1, January 2024, 108-11

Saracens and their World in Boiardo and Ariosto
Maria Pavlova
Italian Perspectives 4728 September 2020

  • ‘This carefully-researched monograph achieves its aim of offering “a comprehensive insight” into the vast system of pagan characters within the romance epics of Boiardo and Ariosto... Scholars and graduate students invested in the Este and the Italian chivalric poem will be the most likely to follow the fine-grained analyses of the incredible genealogy and fictional heroes. The broader strokes will interest specialists in adjacent languages and fields. Pavlova’s results should be made available also to undergraduates, albeit in more accessible forms, when we teach these spacious poems from Renaissance Ferrara.’ — Jennifer Kathleen Mackenzie, Annali d'Italianistica 39, 2021, 514-516
  • ‘Scholars have usually highlighted an opposition between Boiardo’s admired representation of the Saracen world and its negative portrayal in Ariosto’s poem, and have interpreted these different approaches in the light of the historical, political, and religious transformations that took place in Italy between the fifteenth and sixteenth centuries. Pavlova aims to challenge this reading by reconsidering the close relationship between Italy and the Islamic world through an original postcolonial perspective, and by reading the two poems in the context of the literary tradition to which they belong.’ — Francesco Lucioli, Modern Language Review 118.2, 2023, 260-61 (full text online)

Venetian Inscriptions: Vernacular Writing for Public Display in Medieval and Renaissance Venice
Ronnie Ferguson
Italian Perspectives 5026 July 2021

  • ‘The rigorous standards of the author’s nearly decade-long project will certainly satisfy professional historians, but lay readers too will find themselves thoroughly engaged by the manner in which he uses each inscription vividly to evoke multiple aspects of Venice’s social, religious, cultural and political life, as well as the characters of some remarkable individuals.’ — Roderick Conway Morris, Times Literary Supplement 21 January 2022
  • ‘A short review cannot do justice to the rich array of insights and ideas that thread through this fascinating book, nor can it reflect the dedication and time that were needed to compile the catalogue. Ranging from the familiar to the seemingly unnoticed, these inscriptions add myriad fragments to the enormous jigsaw of the townscape of late medieval and Renaissance Venice.’ — Deborah Howard, Burlington Magazine 165, February 2023, 207-08
  • ‘The Italian Perspectives series, founded by Zygmunt Barański and Laura Lepschy in 1998, reaches its half-century in impressive fashion with this outstanding work of scholarship... As well as making a major contribution to epigraphy, the volume includes a wealth of information on the urban fabric, society, culture, and language that will make it an invaluable resource for Venetian Studies during the transition from the Middle Ages to the Renaissance.’ — Brian Richardson, Modern Language Review 118.2, 2023, 258-60 (full text online)

Dante Beyond Borders: Contexts and Reception
Edited by Nick Havely and Jonathan Katz with Richard Cooper
Italian Perspectives 5217 November 2021

Narrative Strategies for Participation in Dante's Divine Comedy
Katherine Powlesland
Italian Perspectives 5313 September 2022

Petrarch Commentary and Exegesis in Renaissance Italy and Beyond: Materiality, Paratexts and Interpretative Strategies
Edited by Guyda Armstrong, Simon A. Gilson and Federica Pich
Italian Perspectives 5622 January 2023

Dante and Petrarch in the Garden of Language
Francesca Southerden
Italian Perspectives 5713 September 2022

Dante’s Blood
Anne C. Leone 
Italian Perspectives 5931 August 2023

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67

Early Welsh Gnomic and Nature Poetry
Edited by Nicolas Jacobs
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 1 March 2012

  • ‘La simplicité des textes fait de ce livre une excellente introduction au gallois ancien.’ — Pierre-Yves Lambert, Etudes celtiques XXXIX, 2013, 330
  • ‘Nicolas Jacobs hat sehr gute Arbeit geleistet; sein Buch wird für lange Zeit die Standardedition dieser notorisch dunklen und schwierigen, aber vielleicht gerade eben deshalb so anziehenden Verse bleiben und darüber hinaus als mustergültiganerkannt sein. — Y gwaith a ganmol ei weithiwr!’ — Stefan Zimmer, Zeitschrift für celtische Philologie 59, 2012, 271
  • ‘Mae Nicolas Jacobs a golygyddion y 'Library of Medieval Welsh Literature' yn haeddu ein diolchiadau gwresog am ailagor maes a esgeuluswyd yn rhy hir ac am wneud y corff hwn o farddoniaeth yn fwy hygyrch i fyfyrwyr ac ysgolheigion mwy profiadol fel ei gilydd. [Nicolas Jacobs and the editors of the Library of Medieval Welsh Literature deserve our warmest thanks for reopening a field of study which has been neglected too long and for making this body of poetry more accessible for students and more experienced scholars alike.]’ — Barry James Lewis, Dwned 18, 2012, 99-107

A Selection of Early Welsh Saga Poems
Edited by Jenny Rowland
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 1 September 2014

  • A Selection of Early Welsh Saga Poems is a timely introduction to this fascinating genre, and is recommended reading for all beginning and advanced students of early Welsh poetry.’ — Alderik H. Blum, Modern Language Review 111.4, October 2016, 1132-33 (full text online)

Historical Texts from Medieval Wales
Edited by Patricia Williams
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 29 October 2012

  • ‘A very useful volume both in itself and in broadening the range of the series.’ — Paul Russell, Cambrian Medieval Celtic Studies 66, 2013, 94-95
  • ‘Williams has given us an excellent resource for the study of medieval Welsh history and of Middle Welsh as a language of record, and her book deserves to be taken seriously by specialists and non-specialists alike.’ — Helen Fulton, Modern Language Review 110, 2015, 234-35 (full text online)

Hystoria Gweryddon yr Almaen: The Middle Welsh Life of St Ursula and the 11,000 Virgins
Edited by Jane Cartwright
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 20 July 2020

  • ‘This is a fine volume, nicely produced as part of the MHRA’s library of Medieval Welsh literature series. The introduction offers a full guide to the historical and philological context of the text, and succeeds in drawing out broader interest via its links to medieval Welsh historiography and hagiography and the wider European context. It will finally provide full-quality access to this interesting and multifaceted text, both for specialists in Welsh language and literature and for those interested in european hagiography of the period more generally.’ — David Willis, Cambrian Medieval Celtic Studies 82, 2021, 91-93
  • ‘The Hystoria will undoubtedly appeal to scholars and students of Middle Welsh, and especially of Early Modern Welsh literature, as well as to academics interested in hagiography in general.’ — Luciana Cordo Russo, Studia Celtica 55, 2021, 189-91
  • ‘These volumes serve an important function in terms of bringing less familiar texts into a wider sphere of scholarly interest. While students of Middle Welsh will be able to work through the texts, producing their own translations with the help of notes and glossaries, scholars seeking access to these particular texts, along with a comparative perspective on medieval translation, Latinity, geography, and hagiography, will find these editions extremely valuable.’ — Helen Fulton, Modern Language Review 118.4, October 2023, 604-06 (full text online)

Delw y Byd: A Medieval Welsh Encyclopedia
Edited by Natalia I. Petrovskaia
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 31 December 2020

  • ‘Dr Petrovskaia’s new discussion and partial edition is to be warmly welcomed. She provides illuminating contextual discussion of the text’s source … with admirably detailed footnotes providing guidance for further reading.’ — David Callander, Cambrian Medieval Celtic Studies 83, 2022, 99–101
  • ‘Petrovskaia’s edition of Delw y Byd is a very welcome addition to the still limited group of edited texts available for teaching Middle Welsh. It provides a refreshing insight into the variety of literature that was consumed by readers in the Middle Ages. At the same time, it materially advances understanding of an understudied text in an accessible manner. In this sense, the book will be just as important for experienced researchers as for student learners. It is only to be hoped that more volumes of this kind will follow in its footsteps.’ — Ben Guy, Zeitschrift für celtische Philologie 69, 2022, 292-95 (full text online)
  • ‘These volumes serve an important function in terms of bringing less familiar texts into a wider sphere of scholarly interest. While students of Middle Welsh will be able to work through the texts, producing their own translations with the help of notes and glossaries, scholars seeking access to these particular texts, along with a comparative perspective on medieval translation, Latinity, geography, and hagiography, will find these editions extremely valuable.’ — Helen Fulton, Modern Language Review 118.4, October 2023, 604-06 (full text online)

Rustico Filippi, The Art of Insult
Translated by Fabian Alfie
New Translations 518 November 2014

In Medieval Mode: Collected Essays in Honour of Stephen Parkinson on his Retirement
Cláudia Pazos Alonso and Claire Williams
Portuguese Studies 31.230 October 2015

Saints and Monsters in Medieval French and Occitan Literature: Sublime and Abject Bodies
Huw Grange
Research Monographs in French Studies 5317 May 2017

  • ‘The author moves with an impressive lightness of touch across a huge range of versions of four saints’ lives — those of Margaret, George, Honorat, and Enimia — covering verse and prose, and Latin, French, and Occitan, in mostly unpublished manuscript versions... a considerable accomplishment.’ — Luke Sunderland, French Studies 72.3, July 2018, 428-29
  • ‘This well-crafted book captures the goodwill of its audience from page one. Its author, Huw Grange, makes a simple inversion that rights a chronological wrong: saints are not the comic-book superheroes of the Middle Ages; rather today’s superheroes continue in the medieval saints’ tradition of extraordinary corporality... Saints and Monsters is what one would hope for a book of its kind insofar as its sophisticated engagement with theory is everywhere also an engagement with the literary object.’ — Brian J. Reilly, H-France 18.175, August 2018
  • ‘Grange’s final words affirm that the lives he’s described “want to live,” and in that want lies his book’s central thesis; but it is just possible that these saints are, thanks in part to Grange’s efforts at telling their stories, still living; and it is just possible that so are we.’ — Cary Howie, Speculum 95.1, January 2020, 249-50

Theorizing Medieval Race: Saracen Representations in Old French Literature
Victoria Turner
Research Monographs in French Studies 5523 September 2019

  • ‘She has created new paradigms for thinking about race and representation in the Middle Ages that should become part of the critical conversation. While Turner’s book focuses exclusively on French material, it is applicable to the European Middle Ages more widely and is particularly worthwhile because 1) she elaborates a comprehensive and sophisticated critical framework for her interrogation of medieval racial representation, and 2) her textual interpretations are original and imaginative, not simply repetitions of previous scholarly consensus.’ — Margaret Aziza Pappano, Speculum 98.1, January 2023, 339 (full text online)

The Philomena of Chrétien the Jew: The Semiotics of Evil
Peter Haidu, edited by Matilda Tomaryn Bruckner
Research Monographs in French Studies 5928 September 2020

Dante, Petrarch, Boccaccio: Literature, Doctrine, Reality
Zygmunt G. Barański
Selected Essays 617 February 2020

  • ‘Many will be familiar with Barański’s work, his distinctive voice and ability to interrogate some of the thorniest issues relating to Dante, medieval poetics and doctrine; but to have this voice sustained in one single volume is to witness a quite remarkable academic career and distinctive engagement with Dante.’ — Daragh O’Connell, Annali d'Italianistica 39, 2021, 414

Gómez Manrique, Statesman and Poet: The Practice of Poetry in Fifteenth-Century Spain
Gisèle Earle
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3126 February 2018

  • ‘In this comprehensive study of how Manrique practised poetry, which also includes his prose, Earle offers both detailed textual analysis of individual works and an interpretation of Manrique’s literary corpus. Through this dual focus, Earle emphasizes the evolution of Manrique’s rhetorical style through figurative language and the political thrust of Manrique’s writing, including works that have traditionally been studied separately, such as elegy and devotional texts. As a result, this study makes a valuable contribution to existing scholarship through its new perspective on Manrique’s textual production, which also opens doors for future investigation.’ — Holly Sims, Bulletin of Spanish Studies 96.8, 2019, 1343-65 (full text online)

Worlds of Old Yiddish Literature
Edited by Simon Neuberg and Diana Matut 
Studies In Yiddish 131 November 2023

Reading Dante and Proust by Analogy
Julia Caterina Hartley
Transcript 1223 September 2019

  • ‘Hartley’s erudite, persuasive, and reader-friendly book is a powerful debut, an irresistible invitation to love literature. I confidently look forward to her future work.’ — Thomas Pavel, Modern Philology 24 August 2020 (full text online)
  • ‘Hartley’s book contributes significantly to the fields of Dante and Proust stu- dies. Moreover, it is persuasive in demonstrating the rich productive potential of this dynamic, interactive approach, setting an important example for literary comparisons to come.’ — Valentina Mele, Modern Language Review 115.4, October 2020, 891-92 (full text online)
  • ‘By practicing a meticulous close reading of selected passages from both the Commedia and the Recherche, Hartley’s intention is to read Dante in light of Proust and Proust in light of Dante, in a continuous change of perspective that keeps the interpreter’s attention receptive enough to uncover, in each author, thematic and stylistic aspects that would not otherwise have been noticed... A stimulating methodological contribution to the field of comparative literature.’ — Alessandra Aloisi, H-France 20.204, November 2020
  • ‘A scholar who grew up in a trilingual family (English, Italian, French) and who therefore can slip smoothly from one linguistic world to another, Julia Caterina Hartley performs an exquisitely comparatist analysis in Reading Dante and Proust by Analogy. Hartley’s conclusions are quite unexpected and shed new light on two authors who share more than one might think: Alighieri, as a medieval writer who anticipates modernity, and Proust, as a modern writer who engages with the weight of the past... In sum, this book is a meticulous comparative work at its best.’ — Ilaria Serra, Speculum 96.2, 2021, 509-10
  • ‘En plus d’être une brillante étude comparée de Proust et de Dante, ce livre offre un fin plaidoyer pour la littérature comparée considérée autant comme un art de la critique que comme une forme de critique littéraire... L’objectif est atteint, les deux œuvres sont lues ‘afresh’, dans une urgente réciprocité.’ — Hugues Azérad, French Studies 76.1, January 2022, 129–30 (full text online)
  • ‘An enlightening, original, and powerful book, addressed to Dante scholars and Proust scholars, as well as comparatists and scholars of literature in general... Besides the simple fact that Hartley’s work gives us the pleasure of looking at two masterpieces together, with an elegant and enjoyable style, this volume is an important example of how comparative literature, across space and time, can tell us something new even on texts about which everything has already been said, and on literary structures in general, by finely combining close and distant reading.’ — Serena Vandi, Italian Studies 77.2, 2022, 202-03 (full text online)

Imagining Iberia in Medieval German Literature
Doriane Zerka 
Transcript 2631 August 2023

Single Combat and Warfare in German Literature of the High Middle Ages: Stricker's Karl der Grosse and Daniel von dem Blühenden Tal
Rachel E. Kellett
Bithell Series of Dissertations 33 / MHRA Texts and Dissertations 721 August 2008

  • ‘The thoroughness of [Kellett's] restudy is a welcome reinforcement of many of the more impressionistic inferences drawn by previous scholars. The work will prove essential reading for those interested in the variegated oeuvre of the man who referred to himself (perhaps rather too modestly) as ‘Der Stricker’.’ — Neil Thomas, Modern Language Review 105, 2010, 270-71 (full text online)

Frontier Memory: Cultural Conflict and Exchange in the Romancero fronterizo
Sizen Yiacoup
MHRA Texts and Dissertations 871 October 2013

Medieval Narrative
Edited by Andrew Gurr
Yearbook of English Studies 221 January 1992

Medieval and Early Modern Miscellanies and Anthologies
Edited by Phillipa Hardman
Yearbook of English Studies 331 January 2003

Early English Drama
Edited by Pamela M. King, Sue Niebrzydowski and Diana Wyatt
Yearbook of English Studies 431 January 2013