Confrontational Readings: Literary Neo-Avant-Gardes in Dutch and German
Edited by Inge Arteel, Lars Bernaerts and Olivier Couder
Germanic Literatures 2128 September 2020

Metamorphosis in Modern German Literature: Transforming Bodies, Identities and Affects
Tara Beaney
Germanic Literatures 919 December 2016

  • ‘In conclusion, this monograph is recommended to an academic readership with a general interest in the role of affect in fictional transformations, and in multidisciplinary, comparative approaches to transformative phenomena.’ — Elisabetta Leopardi, Modern Language Review 113.2, April 2018, 436-39 (full text online)
  • ‘What is innovative is that the author links transformation to affect. Her corpus entails (as is to be expected) E.T.A. Hoffmann and Franz Kafka, discussing e.g. metamorphosis and utopia/dystopia. More original in this context are the case studies on Marie Luise Kaschnitz, Jenny Erpenbeck, and the trans-cultural Japanese German author Yoko Tawada.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.3, July 2018, 371-72
  • ‘The book’s great merit is that it shows in close readings the prevalence of metamorphosis as a concept in German literature, and how metamorphosis in all its different iterations always questions stable identities and disrupts affective structures.’ — Tanja Nusser, German Studies Review 41.2, May 2018, 396-98 (full text online)

Hamann's Prophetic Mission: A Genetic Study of Three Late Works against the Enlightenment
Timothy Beech
Bithell Series of Dissertations 34 / MHRA Texts and Dissertations 7423 April 2010

Cultures at War: Austria-Hungary 1914–1918
Edited by Judith Beniston and Deborah Holmes
Austrian Studies 211 January 2014

'Hitler's First Victim'? Memory and Representation in Post-War Austria
Edited by Judith Beniston and Robert Vilain
Austrian Studies 111 January 2003

The Austrian Lyric
Edited by Judith Beniston and Robert Vilain
Austrian Studies 121 January 2004

Austria and France
Edited by Judith Beniston and Robert Vilain
Austrian Studies 137 December 2005

Culture and Politics in Red Vienna
Edited by Judith Beniston and Robert Vilain
Austrian Studies 141 November 2006

Austria and the Alps
Edited by Judith Beniston and Robert Vilain
Austrian Studies 185 September 2011

From 'Ausgleich' to 'Jahrhundertwende': Literature and Culture, 1867–1890
Edited by Judith Beniston, Deborah Holmes and Robert Vilain
Austrian Studies 1611 May 2009

Words and Music
Edited by Judith Beniston, Geoffrey Chew and Robert Vilain
Austrian Studies 1724 May 2010

Austrian Satire and Other Essays
Edited by Judith Beniston, Ritchie Robertson and Robert Vilain
Austrian Studies 1512 December 2007

Comedy and Trauma in Germany and Austria after 1945: The Inner Side of Mourning
Stephanie Bird
Germanic Literatures 1019 December 2016

  • ‘This study offers an original and distinctive approach which illuminates key aspects of the chosen works while also enhancing the highly complex nature of mourning.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.4, October 2018, 506 (full text online)
  • ‘A fresh perspective on comedy and the complex roles comedic devices have played in postwar German-language literature and lm and in discussions of trauma.’ — Corey L. Twitchell, German Studies Review 42.1, February 2019, 176-178 (full text online)

Bridal-Quest Epics in Medieval Germany: A Revisionary Approach
Sarah Bowden
Bithell Series of Dissertations 40 / MHRA Texts and Dissertations 8530 May 2012

  • ‘Bowden’s style is clear, lively, and elegant. As well as making a definitive statement, this book also offers insightful interpretations that are likely to make the texts in question more accessible and appealing to students.’ — Annette Volfing, Modern Language Review 109, 2014, 534-35 (full text online)

The Cinema of Danièle Huillet and Jean-Marie Straub
Edited by Martin Brady and Helen Hughes
Moving Image 1422 April 2023

Georg Kaiser, After Expressionism: Five Plays
Translated by Fred Bridgham
New Translations 111 May 2016

  • ‘This volume is a valuable addition to world literature libraries, and of great interest to scholars of theatre... Scholars can be grateful to Bridgham for his efforts in placing these works before a broader public.’ — Carole J. Lambert, Translation and Literature 27, 2019, 100-07 (full text online)

Benedikte Naubert (1765-1819) and her Relations to English Culture
Hilary Brown
Bithell Series of Dissertations 27 / MHRA Texts and Dissertations 631 May 2005

  • ‘A detailed bibliography [rounds] out this meticulous, scholarly work. Brown’s thorough and perceptive investigation of Naubert’s fiction and English literature makes previous work on the author obsolete. It takes Naubert’s oeuvre out of the niche of gender studies and places it squarely in the mainstream of German literary history and in the rich tradition of Anglo-German literary and cultural cross-currents.’ — Barbara Becker-Cantarino, Modern Language Review 102, 2007, 565 (full text online)

Luise Gottsched, Der Lockenraub/Alexander Pope, The Rape of the Lock
Edited by Hilary Brown
European Translations 21 September 2014

  • ‘Her edition also shows the way forward for Translation Studies by returning to a detailed comparison of a translation with the original source text.’ — John Guthrie, Modern Language Review 111, 2016, 578 (full text online)

Wilhelm Meinhold, 'The Amber Witch': Translated by Lady Duff Gordon
Edited by Barbara Burns
European Translations 41 April 2016

  • ‘The modest success the novel enjoyed in nineteenth-century Germany was far outstripped by its popularity in Britain. Writing with verve and clarity, Barbara Burns explores the reasons for this in her meticulously researched introduction. Meinhold was fortunate in his English translator... When Duff- Gordon decided to translate this work she selected something that arguably deserved to become a German classic but did not, and turned it into a minor classic in English in its day... It is easy to imagine it finding a further afterlife as a graphic novel or a movie.’ — Helen Chambers, Translation and Literature 26, 2017, 100-08

Bertha von Suttner, Lay Down Your Arms: The Autobiography of Martha von Tilling
Edited by Barbara Burns
European Translations 515 February 2019

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

Paul Celan’s Unfinished Poetics: Readings in the Sous-Oeuvre
Thomas C. Connolly
Germanic Literatures 1626 February 2018

  • ‘It would exceed the limits of this review to enter further into the many merits of Connolly’s monograph, from his impressive discoveries within an “oeuvre” so thoroughly examined as Celan’s, to the judiciousness of his writing... The “sous-oeuvre” that Connolly broaches can “never” be entirely disclosed: every disclosure leaves traces to be read otherwise. It is for this reason that Paul Celan’s Un nished Poetics: Readings in the Sous-Oeuvre calls for further readings, in every sense.’ — Kristina Mendicino, German Studies Review 42.2, May 2019, 402-404 (full text online)
  • ‘This book constitutes a refreshing approach to the work of Paul Celan... constitutes a sharp and compelling update to Celan criticism.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.3, July 2019, 355
  • ‘Paul Celan’s Unfinished Poetics is highly recommended, as it demonstrates that a sous-œuvre opens up a fabulous new source of interest for poetry lovers. This goes far beyond Celan’s writings.’ — Gerrit-Jan Berendse, Modern Language Review 114.4, October 2019, 894-96 (full text online)

Alfred Döblin: Monsters, Cyborgs and Berliners 1900-1933
Robert Craig
Germanic Literatures 2010 September 2021

Georg Hermann: A Writer’s Life
John Craig-Sharples
Germanic Literatures 1928 August 2019

The Reception of English Puritan Literature in Germany
Peter Damrau
Bithell Series of Dissertations 29 / MHRA Texts and Dissertations 6630 July 2006

  • ‘Damrau’s study is a well researched and exceptionally well documented inquiry into the relationship between Puritanism and Pietism that reaches beyond the theological into the linguistic and literary disciplines. The extensive bibliography offers dictionaries, primary and secondary literature of relevant works in both the English and German literatures and a refreshingly new approach.’ — Helene M. Riley, Germanic Notes and Reviews 30.1, 2007, 56-59
  • ‘This book makes a valuable contribution to current understanding of the presence of British thinking and texts in seventeenth- and eighteenth-century Germany and is to be commended for its detailed analysis, its cross-disciplinary approach and its clear argument.’ — Nils Langer, Modern Language Review 103, 2008, 267-68 (full text online)