2Hölderlin and the Dynamics of Translation
Charlie Louth
Studies In Comparative Literature 2
6Treny: The Laments of Kochanowski
Translated by Adam Czerniawski and with an introduction by Donald Davie
Studies In Comparative Literature 6
7Neither a Borrower: Forging Traditions in French, Chinese and Arabic Poetry
Richard Serrano
Studies In Comparative Literature 7
11Singing Poets: Literature and Popular Music in France and Greece
Dimitris Papanikolaou
Studies In Comparative Literature 11
12Wanderers Across Language: Exile in Irish and Polish Literature of the Twentieth Century
Kinga Olszewska
Studies In Comparative Literature 12
22Rethinking the Concept of the Grotesque: Crashaw, Baudelaire, Magritte
Shun-Liang Chao
Studies In Comparative Literature 22
19Yeats and Pessoa: Parallel Poetic Styles
Patricia Silva McNeill
Studies In Comparative Literature 19
21Blake, Lavater and Physiognomy
Sibylle Erle
Studies In Comparative Literature 21
30Likenesses: Translation, Illustration, Interpretation
Matthew Reynolds
Studies In Comparative Literature 30
33Byron, Shelley, and Goethe’s Faust: An Epic Connection
Ben Hewitt
Studies In Comparative Literature 33
34Leopardi and Shelley: Discovery, Translation and Reception
Daniela Cerimonia
Studies In Comparative Literature 34
44Arthur Symons: Poet, Critic, Vagabond
Edited by Elisa Bizzotto and Stefano Evangelista
Studies In Comparative Literature 44
45Scenographies of Perception: Sensuousness in Hegel, Novalis, Rilke, and Proust
Christian Jany
Studies In Comparative Literature 45
50Words Like Fire: Prophecy and Apocalypse in Apollinaire, Marinetti and Pound
James P. Leveque 
Studies In Comparative Literature 50
52A Poetics of the Image: Paul Celan and André du Bouchet
Julian J. I. Koch 
Studies In Comparative Literature 52