The Modern Spanish Canon: Visibility, Cultural Capital and the Academy
Edited by Stuart Davis and Maite Usoz de la Fuente
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 2822 August 2018

  • ‘This volume showcases the work of early-career scholars working in modern peninsular Spanish studies as they seek a breakthrough into the institutional realm of the contemporary academy. It comprises ten essays ordered and presented by the editors, who, in a spirited Introduction, identify fundamental questions and issues ranging from nomenclature (Spanish Studies? Iberian Studies?) and the politics of the discipline, to ownership and the constitution of the canon.’ — Robin Fiddian, Hispanic Research Journal 20.4, 2019, 416-17 (full text online)
  • ‘A welcome and handsome contribution to debates on the limits, possibilities and opportunities for current and future research on the modern Spanish cultural canon... An excellent vision of the vibrant health of early-career Hispanism and a thought-provoking challenge to established critical paradigms... this volume is testament to a very bright and innovative future for our discipline.’ — Alison Ribeiro de Menezes, Bulletin of Spanish Studies 96.9, 2019, 1557-58

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

Pessoa in an Intertextual Web: Influence and Innovation
Edited by David G. Frier
Legenda (General Series) 30 January 2012

  • ‘As its title suggests, [the book] provides Pessoan scholars and the general reader with a lot of thematic variety and in-depth insights. Some of the papers bring fresh perspectives on topics that had been critically broached before, but are here seen from enriching perspectives. Other papers provide refreshingly new arguments. These are two of the many reasons why one would wish to recommend this volume, both to the specialist and to the student who is starting out on the path to his or her own Pessoa.’ — Francisco Cota Fagundes, Bulletin of Spanish Studies 110.4, September 2013, 1058-59

Petrarch Commentary and Exegesis in Renaissance Italy and Beyond: Materiality, Paratexts and Interpretative Strategies
Edited by Guyda Armstrong, Simon A. Gilson and Federica Pich
Italian Perspectives 5622 January 2023

The Poetry-Film Nexus in Latin America: Exploring Intermediality on Page and Screen
Edited by Ben Bollig and David M. J. Wood
Moving Image 1123 February 2022

The Rise of Spanish American Poetry 1500-1700: Literary and Cultural Transmission in the New World
Edited by Rodrigo Cacho Casal and Imogen Choi
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 2223 April 2019

  • ‘En conjunto, The Rise of Spanish American Poetry supone una extraordinaria selección de aportaciones al estudio de los textos coloniales y sus relaciones culturales en un contexto transatlántico.’ — Víctor Sierra Matute, Bulletin of Spanish Studies 97.6, 2020, 1070-1071
  • ‘La publicación no sólo resulta novedosa por la articulación multidisciplinaria de sus aproximaciones, sino por incorporar nuevas e interesantes interpretaciones... Sin duda, esta publicación constituye una aportación para el hispanismo que establece nuevas vías de interpretación dignas de ser atendidas y continuadas. Valga mencionar la hermosa factura del volumen y la esmerada edición, en la que el puñado de erratas detectadas no minimiza sus enormes aportaciones.’ — Andrés Iñigo Silva, Creneida 8, 2020, 394-400
  • ‘Some of the strongest essays draw attention to authors, texts or topics that have for the most part received limited attention from scholars. The range of subjects covered is noteworthy and the editors and contributors deserve praise for their ability to bring into the realm of poetic signification issues as diverse as exploration, evangelization, natural disasters, ideological debates, literacy, humanism, print culture, theology, music theory, humor, Jesuit edu- cation, historiography, mourning, astrology, piracy or racialized discourses.’ — Emiro Martínez-Osorio, Colonial Latin American Review 29.4, 2020, 662-64 (full text online)
  • ‘La proposition portée par Rodrigo Cacho, Imogen Choi et les onze contributeurs du volume présente, en définitive, de multiples mérites. Dans son approche de la poésie moderne, d’abord, elle promeut une lecture historique des corpus qui cherche et met en valeur les mécanismes d’hybridité depuis un regard résolument comparatiste entre les études hispanistes et les études américanistes. Dès lors, elle tire parti de la variété et de la variabilité idéologique et de positionnement politique des poètes et des poèmes plutôt que de l’ignorer en la réduisant à l’une ou l’autre des positions antagonistes. Le volume resitue aussi avec soin et de façon systématique les corpus abordés dans le contexte social et pragmatique de leur composition, dans leur lien avec ce que l’on pourrait appeler les usages de la poésie – y compris le véhicule musical, si rarement abordé dans les travaux des philologues. Ainsi la poésie peut-elle servir tout à la fois à édifier, à louer ou à décrédibiliser l’action des contemporains. L’ensembl’ — Aude Plagnard, Bulletin Hispanique 124.1, 2022, 365-69

Science and Literature in Italian Culture: From Dante to Calvino
Edited by Pierpaolo Antonello and Simon A. Gilson
Legenda (General Series) 1 June 2004

  • ‘Legenda's elegantly produced volume is all things to all people. It does discuss literature and science, but its miscellany is all the more enjoyable for not being tightly constrained by a potentially dogmatic, even questionable, unifying theme of "L&S".’ — J. R. Woodhouse, Modern Language Review 100.3, 7 July 2005, 845-48 (full text online)
  • Speculum October 2005, 1404)

Traditions of Heroic and Epic Poetry, Volume One: The Traditions
Edited by A. T. Hatto
Publications of the Modern Humanities Research Association 9/1 of 21 January 1980

Traditions of Heroic and Epic Poetry, Volume Two: Characteristics and Techniques
Edited by J. B. Hainsworth, under the General Editorship of A. T. Hatto
Publications of the Modern Humanities Research Association 13/2 of 21 January 1989

Translating Petrarch's Poetry: L’Aura del Petrarca from the Quattrocento to the 21st Century
Edited by Carole Birkan-Berz, Guillaume Coatalen and Thomas Vuong
Transcript 817 February 2020

  • ‘Ranging through five centuries of translations, adaptations and imitations of Petrarch, the father of Humanism, this transcultural, transdisciplinary study considers the echoes of this major figure, whose reach goes beyond borders, eras and literary genres to resonate singularly into our times and in our own resonating ears.’ — Robert Sheppard, Pages 16 September 2020
  • ‘Translating Petrarch’s Poetry is a must-read book for anybody interested in the spread of Petrarch’s poetry in the Western world (and beyond) throughout modernity. It collects very thorough essays dealing with this theme in always original and engaging manners from a variety of modern critical standpoints.’ — Enrico Minardi, Annali d'Italianistica 38, 2020, 455-459
  • ‘As its title suggests, this volume covers both “translating” in a conventional sense and freer, sometimes distanced, responses that are nevertheless redolent of Petrarch’s “aura” or distinctive atmosphere and of his portrayal of his beloved. By integrating a wide gamut of approaches on the part of academics from different disciplines and of poets, the collection of case studies presented here illustrates very effectively the endlessly imaginative ways in which Petrarch’s poetry has been transformed and repurposed across time.’ — Brian Richardson, Speculum 96.4, October 2021, 1153-54 (full text online)
  • ‘This collection of fifteen essays by scholars and writers from a range of countries brings to bear on Petrarch recent interest not only in translation as normally conceived but also in reformulations and fragmentations of the original and its appropriation in other media, and in the roles translations and other responses play and have played socially and culturally.’ — Peter Hainsworth, Modern Language Review 117.3, July 2022, 505-07 (full text online)

Uncovering the Hidden: The Works and Life of Der Nister
Edited by Gennady Estraikh, Kerstin Hoge and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 1223 April 2014

  • ‘I’ve often hoped that a collection would come out that would help me grapple with this mysterious individual and his extraordinary yet often enigmatic writings, and so I was pleased to read this excellent new collection... All of the chapters in this book offer important new insights into Der Nister the man and the artist.’ — Leah Garrett, Slavic Review 74.2, Summer 2015, 423-24
  • ‘A very welcome addition to the scarce literature on Soviet Yiddish writer Pinkhas Kahanovitsh (1884–1950)... Fifteen years prior to his arrest, Der Nister wrote that 'history will judge us by our construction work: how our regime was built, on what kind of underlying moral foundations, and in what kind of political and cultural-customary forms it was shaped'. For an author who wished to remain 'hidden' on the sidelines of political life, the wide range of articles exhibited in this collection attest to how the author himself would have wanted his literary 'construction work' to be judged.’ — Naya Lekht, Slavic and East European Journal 59.2, Summer 2015, 325-27

Women, Men and Books: Issues of Gender in Yiddish Discourse
Edited by Gennady Estraikh and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 1630 December 2019

  • ‘The book presents the most recent research on the subject of gender in Yiddish literature and culture and paints a far more complex picture of gender roles in Eastern European Jewish life than is portrayed in traditional sources... As gender and sexuality are increasingly being understood as fluid, rather than determined categories, this kind of research is extremely significant for those of us who still speak, write and create in Yiddish, and want to hold on to it as a living language, capable of expressing all of our experiences.’ — Annabel Cohen, Forward 23 November 2020