Metaphor in Dante
David Gibbons
Legenda (General Series) 1 December 2002

  • ‘David Gibbon's book is a fascinating and subtle investigation of Dante's dazzling and experimental use of metaphors in the Divine Comedy. ... an important and notewhorty contribution to the understanding of Dante's use, creation, and renewal of the poetic language.’ — Paola Nasti, Modern Language Review 100.1, 2005, 229-30 (full text online)
  • ‘Not only is Gibbons alert to the complexity of the question generally - at once historical, hermeneutical, dialectical, and literary-aesthetic in kind - but his analysis of the texts he invokes is both sensitive and illuminating as regards the variety of Dante's imagery and its functionality within the poem as a whole.’ — John Took, Italian Studies Volume LIX, 2004, 153-4

The Multilingual Muse: Transcultural Poetics in the Burgundian Netherlands
Edited by Adrian Armstrong and Elsa Strietman
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘This forward-thinking collection is part of an emerging and significant trend towards analysing medieval literature in the multilingual context in which it was written... this collection has a much wider significance beyond this geographical setting insofar as it provides a splendid model for future research into the multilingualism of medieval literature.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 247-48 (full text online)
  • ‘Through the viewpoint of transcultural exchange, and by giving voice to cases in their contemporary contexts, the editors successfully present an enriching new picture of multilingualism in the fifteenth-century Low Countries.’ — Bram Caers, French Studies 73.2, April 2019, 284-85 (full text online)
  • ‘Largely refuses clichés and tired assumptions about translation and other interlingual-literary engagements, preferring instead to turn new ground for specific analyses of less obvious intertextual, interdiscursive, and intermedial contacts. Armstrong and Strietman have gathered a fine collection that puts on display the richly provocative multilingualism of the early modern Low Countries. Anyone interested in early modern literary culture will be delighted by the insights and methods of these fine essays.’ — Anne E. B. Coldiron, Early Modern Low Countries 3.1, 2019, 145–148 (full text online)
  • ‘This essay collection offers an excellent point of entry for reflection and further research on the impressive literature of the Low Countries under the dukes of Burgundy, and shows how the multilingualism and multiculturalism of the region energized and enriched its poetry.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 191-92
  • ‘The Multilingual Muse est un ouvrage important qu’il faut saluer. En effet, il éclaire dans le détail la manière dont se forme culturellement, socio-économiquement et même politiquement--malgré notre remarque ci-dessus--un espace commun bilingue au 15e siècle et au début du 16e siècle. Nombre d’enseignements sont à retenir pour l’historien.ne du politique : la nécessité de repenser les modèles de diffusion culturelle et donc idéologique « top-down » pour privilégier des processus en réseaux interpénétrés, et surtout abandonner cette idée issue du 19e siècle, et pourtant encore bien présente chez nombre de collègues, que l’État dynastique tardo-médiéval et renaissant se construirait nécessairement par l’unification linguistique. L’exemple de la mosaïque étatique bourguignonne dément tout à fait ce postulat.’ — Jonathan Dumont, H-France 19, November 2019, 220
  • ‘This is an exciting volume which sheds important light on multilingualism in the world of the Burgundian Netherlands during the late Middle Ages.’ — Albrecht Classen, Mediaevistik 31, 2018, 465-67

Narrative Strategies for Participation in Dante's Divine Comedy
Katherine Powlesland
Italian Perspectives 5313 September 2022

The Object and the Cause in the Vulgate Cycle
Miranda Griffin
Legenda (General Series) 13 September 2005

  • ‘One notable quality of the book is its didactic aspect. Griffin takes time to define and explain precisely the complex notions she uses. She states clearly (sometimes excessively so) what she intends to do, balancing presentation of psychoanalytic concepts and examination of the Vulgate Cycle.’ — Michelle Szkilnik, Speculum January 2006, 193-94
  • ‘If we can judge a book by its cover, Miranda Griffin's study wins top accolades: the blue and red of the cover design mimic precisely the prevalent colors of typical 13th-century Arthurian manuscript decorations, while the cover illustration of king dictating to scribe suggests authenticity and accountability both outside and within. Inside, the text is neatly organized into four cleverly titled chapters - see, for example, chapter 4: "Death, Doubles, and (De)composition - along with an Introduction and Conclusion... Her extraction of appropriate examples from the texts of the Vulgate Cycle and application of psychoanalytic theory to these episodes is surrounded by an ample survey of and response to the critical tradition in Arthurian studies.’ — Joan E. McRae, Encomia 28, 2006, 46-47
  • ‘This is a highly accomplished and subtle analysis of the Vulgate Cycle that manages to negotiate successfully between primary material, the critical debates surrounding that material, and psychoanalytic theory. The difficulty of such an enterprise should not be underestimated. Griffin maintains throughout an impressive command of a large corpus... explanations of the psychoanalytic models she deploys are remarkably lucid, well-informed and to-the-point... New, impeccably researched and exciting perspectives on a highly complex corpus of texts.’ — Emma Campbell, The Medieval Review October 2008
  • ‘This stimulating study springs from its author's observation of the striking parallels between psychoanalytic theories of human desire and the centuries-older Vulgate Cycle's complicated narration of the Arthurian Grail quest... The quest for wholeness that marks the Cycle is also, as Griffin cogently observes, paralleled by our own scholarly pursuit of a unified text and comprehensively coherent reading of this multilayered work - a reading that, perhaps despite its author's own intentions, this study quite effectively achieves.’ — Lisa H. Cooper, Arthuriana 16.4, 2006, 88-89
  • ‘The critical encounter between psychoanalytic theory and medieval French literature has produced several stimulating texts in recent years, and Miranda Griffin's study of the thirteenth-century Vulgate Cycle is a welcome addition to the list.’ — Thomas Hinton, French Studies 62.4, 2008, 464-519

Ovide du remede d'amours
Edited by Tony Hunt
Critical Texts 151 February 2008

  • ‘This is a most carefully presented and legible edition ... The Notes themselves are rich in linguistic, literary and mythological information and useful commentary on salient translation techniques. A Glossary and Table of Proper Names complete this elegant edition.’ — J. Keith Atkinson, New Zealand Journal of French Studies 30.1, 2009, 45-46

Performing Medieval Text
Edited by Ardis Butterfield, Henry Hope and Pauline Souleau
Legenda (General Series) 1 November 2017

  • ‘Collectively, these studies effectively demonstrate the necessity for, and advantage of, an understanding of performance that transcends traditional academic boundaries and the volume, overall, serves as a solid exemplar of how to approach doing so.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 248 (full text online)
  • ‘An ambitious and wide-ranging exploration of performance in medieval European culture. Recognizing the ‘complex terminological web’ spun round the terms performance and performativity, the volume acknowledges and accepts performance as a ‘contested concept’. It also, importantly, recognizes the historical contingency of performance as an idea... The contributing essays illustrate both the ubiquity of performance in medieval culture and the very different ways it manifests in and through text, itself broadly conceived as manuscript, image, written word, and musical note.’ — Clare Wright, Modern Language Review 114.3, July 2019, 525-526 (full text online)
  • ‘This thought-filled and thought-provoking volume offers a polyphony of perspectives on, and examples of, medieval performance.’ — Blake Gutt, French Studies 73.4, October 2019, 622-23 (full text online)
  • ‘While these essays are likely to be read individually by specialists in their various fields, a reader of the whole volume will be rewarded with an enriched and nuanced understanding of the concepts of “performance” and “text,” and of the explanatory reach of the field of performance studies.’ — Anne Stone, Speculum 96.2, 2021, 482-84

Petrarch Commentary and Exegesis in Renaissance Italy and Beyond: Materiality, Paratexts and Interpretative Strategies
Edited by Guyda Armstrong, Simon A. Gilson and Federica Pich
Italian Perspectives 5622 January 2023

Reading Dante and Proust by Analogy
Julia Caterina Hartley
Transcript 1223 September 2019

  • ‘Hartley’s erudite, persuasive, and reader-friendly book is a powerful debut, an irresistible invitation to love literature. I confidently look forward to her future work.’ — Thomas Pavel, Modern Philology 24 August 2020 (full text online)
  • ‘Hartley’s book contributes significantly to the fields of Dante and Proust stu- dies. Moreover, it is persuasive in demonstrating the rich productive potential of this dynamic, interactive approach, setting an important example for literary comparisons to come.’ — Valentina Mele, Modern Language Review 115.4, October 2020, 891-92 (full text online)
  • ‘By practicing a meticulous close reading of selected passages from both the Commedia and the Recherche, Hartley’s intention is to read Dante in light of Proust and Proust in light of Dante, in a continuous change of perspective that keeps the interpreter’s attention receptive enough to uncover, in each author, thematic and stylistic aspects that would not otherwise have been noticed... A stimulating methodological contribution to the field of comparative literature.’ — Alessandra Aloisi, H-France 20.204, November 2020
  • ‘A scholar who grew up in a trilingual family (English, Italian, French) and who therefore can slip smoothly from one linguistic world to another, Julia Caterina Hartley performs an exquisitely comparatist analysis in Reading Dante and Proust by Analogy. Hartley’s conclusions are quite unexpected and shed new light on two authors who share more than one might think: Alighieri, as a medieval writer who anticipates modernity, and Proust, as a modern writer who engages with the weight of the past... In sum, this book is a meticulous comparative work at its best.’ — Ilaria Serra, Speculum 96.2, 2021, 509-10
  • ‘En plus d’être une brillante étude comparée de Proust et de Dante, ce livre offre un fin plaidoyer pour la littérature comparée considérée autant comme un art de la critique que comme une forme de critique littéraire... L’objectif est atteint, les deux œuvres sont lues ‘afresh’, dans une urgente réciprocité.’ — Hugues Azérad, French Studies 76.1, January 2022, 129–30 (full text online)
  • ‘An enlightening, original, and powerful book, addressed to Dante scholars and Proust scholars, as well as comparatists and scholars of literature in general... Besides the simple fact that Hartley’s work gives us the pleasure of looking at two masterpieces together, with an elegant and enjoyable style, this volume is an important example of how comparative literature, across space and time, can tell us something new even on texts about which everything has already been said, and on literary structures in general, by finely combining close and distant reading.’ — Serena Vandi, Italian Studies 77.2, 2022, 202-03 (full text online)

Rustico Filippi, The Art of Insult
Translated by Fabian Alfie
New Translations 518 November 2014

Saints and Monsters in Medieval French and Occitan Literature: Sublime and Abject Bodies
Huw Grange
Research Monographs in French Studies 5317 May 2017

  • ‘The author moves with an impressive lightness of touch across a huge range of versions of four saints’ lives — those of Margaret, George, Honorat, and Enimia — covering verse and prose, and Latin, French, and Occitan, in mostly unpublished manuscript versions... a considerable accomplishment.’ — Luke Sunderland, French Studies 72.3, July 2018, 428-29
  • ‘This well-crafted book captures the goodwill of its audience from page one. Its author, Huw Grange, makes a simple inversion that rights a chronological wrong: saints are not the comic-book superheroes of the Middle Ages; rather today’s superheroes continue in the medieval saints’ tradition of extraordinary corporality... Saints and Monsters is what one would hope for a book of its kind insofar as its sophisticated engagement with theory is everywhere also an engagement with the literary object.’ — Brian J. Reilly, H-France 18.175, August 2018
  • ‘Grange’s final words affirm that the lives he’s described “want to live,” and in that want lies his book’s central thesis; but it is just possible that these saints are, thanks in part to Grange’s efforts at telling their stories, still living; and it is just possible that so are we.’ — Cary Howie, Speculum 95.1, January 2020, 249-50

Saracens and their World in Boiardo and Ariosto
Maria Pavlova
Italian Perspectives 4728 September 2020

  • ‘This carefully-researched monograph achieves its aim of offering “a comprehensive insight” into the vast system of pagan characters within the romance epics of Boiardo and Ariosto... Scholars and graduate students invested in the Este and the Italian chivalric poem will be the most likely to follow the fine-grained analyses of the incredible genealogy and fictional heroes. The broader strokes will interest specialists in adjacent languages and fields. Pavlova’s results should be made available also to undergraduates, albeit in more accessible forms, when we teach these spacious poems from Renaissance Ferrara.’ — Jennifer Kathleen Mackenzie, Annali d'Italianistica 39, 2021, 514-516
  • ‘Scholars have usually highlighted an opposition between Boiardo’s admired representation of the Saracen world and its negative portrayal in Ariosto’s poem, and have interpreted these different approaches in the light of the historical, political, and religious transformations that took place in Italy between the fifteenth and sixteenth centuries. Pavlova aims to challenge this reading by reconsidering the close relationship between Italy and the Islamic world through an original postcolonial perspective, and by reading the two poems in the context of the literary tradition to which they belong.’ — Francesco Lucioli, Modern Language Review 118.2, 2023, 260-61 (full text online)

Science and Literature in Italian Culture: From Dante to Calvino
Edited by Pierpaolo Antonello and Simon A. Gilson
Legenda (General Series) 1 June 2004

  • ‘Legenda's elegantly produced volume is all things to all people. It does discuss literature and science, but its miscellany is all the more enjoyable for not being tightly constrained by a potentially dogmatic, even questionable, unifying theme of "L&S".’ — J. R. Woodhouse, Modern Language Review 100.3, 7 July 2005, 845-48 (full text online)
  • Speculum October 2005, 1404)

The Second Continuation of the Old French Perceval: A Critical and Lexicographical Study
Corin F. V. Corley
MHRA Texts and Dissertations 241 January 1987

A Selection of Early Welsh Saga Poems
Edited by Jenny Rowland
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 1 September 2014

  • A Selection of Early Welsh Saga Poems is a timely introduction to this fascinating genre, and is recommended reading for all beginning and advanced students of early Welsh poetry.’ — Alderik H. Blum, Modern Language Review 111.4, October 2016, 1132-33 (full text online)

Single Combat and Warfare in German Literature of the High Middle Ages: Stricker's Karl der Grosse and Daniel von dem Blühenden Tal
Rachel E. Kellett
Bithell Series of Dissertations 33 / MHRA Texts and Dissertations 721 August 2008

  • ‘The thoroughness of [Kellett's] restudy is a welcome reinforcement of many of the more impressionistic inferences drawn by previous scholars. The work will prove essential reading for those interested in the variegated oeuvre of the man who referred to himself (perhaps rather too modestly) as ‘Der Stricker’.’ — Neil Thomas, Modern Language Review 105, 2010, 270-71 (full text online)

The Teaching of Gasparino Barzizza: With Special Reference to his Place in Paduan Humanism
R. G. G. Mercer
MHRA Texts and Dissertations 101 January 1979

The Theme of Love in the 'Romans d'Antiquité'
Rosemarie Jones
MHRA Texts and Dissertations 51 January 1972

Theorizing Medieval Race: Saracen Representations in Old French Literature
Victoria Turner
Research Monographs in French Studies 5523 September 2019

  • ‘She has created new paradigms for thinking about race and representation in the Middle Ages that should become part of the critical conversation. While Turner’s book focuses exclusively on French material, it is applicable to the European Middle Ages more widely and is particularly worthwhile because 1) she elaborates a comprehensive and sophisticated critical framework for her interrogation of medieval racial representation, and 2) her textual interpretations are original and imaginative, not simply repetitions of previous scholarly consensus.’ — Margaret Aziza Pappano, Speculum 98.1, January 2023, 339 (full text online)

The Twelfth-Century Psalter Commentary in French for Laurette d'Alsace: Volume One: Psalms I-XXXV
Stewart Gregory
MHRA Texts and Dissertations 29/1 of 21 January 1990

The Twelfth-Century Psalter Commentary in French for Laurette d'Alsace: Volume Two: Psalms XXXVI-L
Stewart Gregory
MHRA Texts and Dissertations 29/2 of 21 January 1990

Two Old French Satires on the Power of the Keys: L'Escommeniement au lecheor and Le Pardon de foutre
Edited by Daron Burrows
Research Monographs in French Studies 184 February 2005

  • ‘The first of the two works edited here was published only in 1844; the second has never been edited until now... That these works should be known is undeniable. If it is unnecessary, or perhaps futile, to speak of their literary value, they are clearly interesting for other reasons. In particular, should anyone still need assurance that religion and the Church were fair game for medieval satirists, this volume should lay those doubts to rest.’ — Norris J. Lacy, French Review 82.1, 2009, 150-51

Un Dit moral contre Fortune: A critical edition of MS Paris, BnF, fr. 25 418
Edited by Glynnis M. Cropp in association with John Keith Atkinson
European Translations 631 August 2018

  • ‘Une bonne contribution à une meilleure connaissance de la diffusion des traductions françaises de la Consolation de Boèce.’ — Gilles Roques, Revue de Linguistique Romane 83.1, janvier-juin 2019, 278-83
  • ‘This edition by Glynnis M. Cropp and John Keith Atkinson of Un dit moral contre Fortune, BnF, MS fr. 25418, is an important addition to the study of the medieval French versions of Boethius’s most popular work.’ — Tracy Adams, French Studies 74.1, January 2020, 106-07 (full text online)
  • ‘In the long and complex history of the Consolatio Philosophiae's transmission and interpretation, Cropp and Atkinson's volume presents a 'last link in a chain of translations' and is thus an important and necessary addition to studies in the field.’ — Jenny Davis Barrett, Parergon 37.2, 2020, 200-01

Venetian Inscriptions: Vernacular Writing for Public Display in Medieval and Renaissance Venice
Ronnie Ferguson
Italian Perspectives 5026 July 2021

  • ‘The rigorous standards of the author’s nearly decade-long project will certainly satisfy professional historians, but lay readers too will find themselves thoroughly engaged by the manner in which he uses each inscription vividly to evoke multiple aspects of Venice’s social, religious, cultural and political life, as well as the characters of some remarkable individuals.’ — Roderick Conway Morris, Times Literary Supplement 21 January 2022
  • ‘A short review cannot do justice to the rich array of insights and ideas that thread through this fascinating book, nor can it reflect the dedication and time that were needed to compile the catalogue. Ranging from the familiar to the seemingly unnoticed, these inscriptions add myriad fragments to the enormous jigsaw of the townscape of late medieval and Renaissance Venice.’ — Deborah Howard, Burlington Magazine 165, February 2023, 207-08
  • ‘The Italian Perspectives series, founded by Zygmunt Barański and Laura Lepschy in 1998, reaches its half-century in impressive fashion with this outstanding work of scholarship... As well as making a major contribution to epigraphy, the volume includes a wealth of information on the urban fabric, society, culture, and language that will make it an invaluable resource for Venetian Studies during the transition from the Middle Ages to the Renaissance.’ — Brian Richardson, Modern Language Review 118.2, 2023, 258-60 (full text online)

The Vorau 'Moses' and 'Balaam': A Study of Their Relationship to Exegetical Tradition
D. A. Wells
MHRA Texts and Dissertations 21 January 1970

Worlds of Old Yiddish Literature
Edited by Simon Neuberg and Diana Matut 
Studies In Yiddish 131 November 2023

Writing Across Time in the Twelfth Century: Historical Distance and Difference in the Kaiserchronik
Christoph J. Pretzer
Germanic Literatures 257 March 2022

  • ‘As the back cover notes, the book “connects new and old points from scholarship with innovative perspectives on the text.” In places, this has provided a potential new framework for viewing the text as a whole; in others, it has produced reasonable readings that escape various interpretive dead ends from previous generations of scholars.’ — Adam Oberlin, Journal of English and Germanic Philology 123.1, January 2024, 108-11

Delw y Byd: A Medieval Welsh Encyclopedia
Edited by Natalia I. Petrovskaia
MHRA Library of Medieval Welsh Literature 31 December 2020

  • ‘Dr Petrovskaia’s new discussion and partial edition is to be warmly welcomed. She provides illuminating contextual discussion of the text’s source … with admirably detailed footnotes providing guidance for further reading.’ — David Callander, Cambrian Medieval Celtic Studies 83, 2022, 99–101
  • ‘Petrovskaia’s edition of Delw y Byd is a very welcome addition to the still limited group of edited texts available for teaching Middle Welsh. It provides a refreshing insight into the variety of literature that was consumed by readers in the Middle Ages. At the same time, it materially advances understanding of an understudied text in an accessible manner. In this sense, the book will be just as important for experienced researchers as for student learners. It is only to be hoped that more volumes of this kind will follow in its footsteps.’ — Ben Guy, Zeitschrift für celtische Philologie 69, 2022, 292-95 (full text online)
  • ‘These volumes serve an important function in terms of bringing less familiar texts into a wider sphere of scholarly interest. While students of Middle Welsh will be able to work through the texts, producing their own translations with the help of notes and glossaries, scholars seeking access to these particular texts, along with a comparative perspective on medieval translation, Latinity, geography, and hagiography, will find these editions extremely valuable.’ — Helen Fulton, Modern Language Review 118.4, October 2023, 604-06 (full text online)

La Belle Dame qui eust mercy and Le Dialogue d'amoureux et de sa dame: A Critical Edition and English Translation of Two Anonymous Late-Medieval French Amorous Debate Poems
Edited by Joan Grenier-Winther
Critical Texts 6028 September 2018

  • ‘The poems themselves are presented with facing-page translations, in clear and idiomatic English, making this edition eminently useful for scholars and students alike.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 184
  • ‘This volume is a welcome addition to studies of fifteenth-century French poetry, especially within the context of the Quarrel of the Belle dame sans mercy.’ — Joan E. McRae, Modern Language Review 115.1, 2020, 178-79 (full text online)
  • ‘Joan Grenier-Winther has provided a welcome new bilingual scholarly edition of two important poems (each about four hundred lines) out of around twenty love poems long recognized as ‘the cycle of the Belle Dame sans mercy’... Scholarship is served by the excellent Introduction, comprehensive list of variant readings, description of all manuscripts and early books up to 1617, and an extensive bibliography with separate categories for other editions, critical studies, and manuscript studies.’ — Linda Burke, French Studies 74.1, January 2020, 107-08 (full text online)

La Disme de Penitanche by Jehan de Journi
Edited by Glynn Hesketh
Critical Texts 72 October 2006

  • ‘Au total, on se trouve devant une production éminemment estimable, dont il faut féliciter l'auteur ... On voudrait qu'il en fût plus souvent ainsi.’ — Claude Thiry, Les Lettres Romanes 61.1/2, 2007, 154
  • ‘Students of vernacular penitential texts will welcome this edition, particularly as the editor provides extensive explanatory notes, interspersed with comments of linguistic interest.’ — Leslie C. Brook, Modern Language Review 103.2, 2008, 531 (full text online)
  • ‘[Hesketh's] edition of La Disme de Penitanche cannot but become a joy to read, a philologist's delight!’ — Max Walkley, New Zealand Journal of French Studies 29.1, 2008, 55

The Philomena of Chrétien the Jew: The Semiotics of Evil
Peter Haidu, edited by Matilda Tomaryn Bruckner
Research Monographs in French Studies 5928 September 2020