Published January 2024

German Romanticism and Latin America: New Connections in World Literature
Edited by Jenny Haase and Joanna Neilly 
Transcript 23


Published August 2023

Contested Communities: Small, Minority and Minor Literatures in Europe
Edited by Kate Averis, Margaret Littler, and Godela Weiss-Sussex 
Studies In Comparative Literature 57


Published January 2023

Can Fiction Change the World?
Edited by Alison James, Akihiro Kubo, and Françoise Lavocat
Transcript 29


Published December 2022

Literature, Democracy and Transitional Justice: Comparative World Perspectives
Edited by Mohamed-Salah Omri and Philippe Roussin
Transcript 19


Published September 2022

After Clarice: Reading Lispector’s Legacy in the Twenty-First Century
Edited by Adriana X. Jacobs and Claire Williams
Transcript 14

  • ‘Hefty tomes such as After Clarice are becoming ever rarer... This expansive collection of essays on the life and works of Clarice Lispector is a welcome exception. Readers wishing to know just a little more about Lispector, or any of her works, as well as those curious to learn more about a particular intricacy regarding the critical reception of her work, are equally well served. Others, of course, might opt to read the book cover to cover. If they do, they will receive a comprehensive education on one of the most fascinating writers of the twentieth century.’ — Paulo de Medeiros, Modern Language Review 119.2, 2024, 283-84 (full text online)

Labours of Attention: Work, Class and Society in French and Francophone Literature and Culture
Adam Watt
Legenda (General Series)


Published June 2022

Dwelling on Grief: Narratives of Mourning Across Time and Forms
Edited by Simona Corso, Florian Mussgnug, and Jennifer Rushworth
Transcript 22

  • ‘Engaging with the long and multimedial history of cultural practices of mourning and the outputs they inspired, this book emphasises the transhistorical and communal dimension of grief. Such an impressive methodological and disciplinary variety – in addition to the volume’s broad temporal scope – is what sets Dwelling on Grief apart from other studies that favour a narrower linguistic, methodological, or chronological focus... The volume offers valuable insights to specialists across the humanities and, given its readability and the wonderful juxtaposition of academic and creative forms of writing, it may also be of interest to readers seeking to expand their understanding of this universal dimension of the human experience.’ — Silvia Vittonatto, Status Quaestionis 24, 2023, 387-90
  • ‘Indagine agile e accattivante, A Gaping Wound fornisce una chiara ed elegante mappatura dell’evoluzione del mourning letterario italiano e si pone come strumento critico innovativo e proficuo a chi voglia conoscere e vagliare il variegato universo della Sehnsucht autoriale postmoderna.’ — Olimpia Pelosi, Annali d'Italianistica 41, 2023, 603-06
  • ‘Il carattere innovativo del volume – soprattutto per il panorama criti-co italiano in cui questo tema trova solo sporadiche analisi e non è ancora stato oggetto di un’indagine così ampia – è anche offerto dal confronto con le più consolidate teorie del lutto – a cominciare dalla distinzione freudiana tra lutto e melanconia fino alla riflessione di Derrida, Heidegger, Agamben e Barthes, dalla revisione della relazione tra lutto e poesia nel Medioevo fino alle più recenti questioni globali.’ — Claudia Cao, Between 13.25, 2023 (full text online)

Published December 2021

From the Enlightenment to Modernism: Three Centuries of German Literature
Edited by Carolin Duttlinger, Kevin Hilliard, and Charlie Louth
Legenda (General Series)


Published September 2020

Adapting the Canon: Mediation, Visualization, Interpretation
Edited by Ann Lewis and Silke Arnold-de Simine
Transcript 1

  • ‘A welcome addition to the thriving academic production in the field of adaptation studies; its chapters stimulate reflection on the adaptive process as a phenomenon which has always existed and that we must acknowledge as a main force in the production of new cultural prod- ucts, products that creatively engage with the sources and intermedially reactivate their vital force.’ — Maddalena Pennacchia, Journal of Adaptation in Literature and Performance 14.3, 2021, 345-47 (full text online)
  • ‘An impressively large range of media is examined from a number of theoretical and methodological perspectives, all contributions working hard to move forward the study of adaptation. Their authors share an understanding of what it means to be historical, dialogic, and intermedial. We learn a lot about the artefacts, artists, and phenomena in question, as well as about the shape of adaptation studies in the 2020s.’ — Michael Stewart, Translation and Literature 31, 2022, 136-41 (full text online)

Mary Shelley and Europe: Essays in Honour of Jean de Palacio
Edited by Antonella Braida
Studies In Comparative Literature 55

  • ‘A wonderful selection of essays which discusses an aspect of Mary Shelley’s life that was so important to her art and yet is perhaps under-emphasised in discussing her work.’ — Jacqueline Mulhallen, Women's Writing 6 March 2022

Catalan Narrative 1875-2015
Edited by Jordi Larios and Montserrat Lunati
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 16

  • ‘Two attractive features of the volume are its richness and the way it brings to life the wide variety of works analysed. Critical theory figures strongly in a number of the articles, but it is employed carefully and sometimes subtly as a framework that enhances rather than obscures the narrative texts under discussion. Finally, the editors’ succinct Introduction intelligently, clearly, and deftly ties together the diverse strands of the book’s eclectic content, inviting the casual reader to explore further.’ — David George, Modern Language Review 117.3, July 2022, 514-15 (full text online)

Confrontational Readings: Literary Neo-Avant-Gardes in Dutch and German
Edited by Inge Arteel, Lars Bernaerts and Olivier Couder
Germanic Literatures 21


Published December 2019

Women, Men and Books: Issues of Gender in Yiddish Discourse
Edited by Gennady Estraikh and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 16

  • ‘The book presents the most recent research on the subject of gender in Yiddish literature and culture and paints a far more complex picture of gender roles in Eastern European Jewish life than is portrayed in traditional sources... As gender and sexuality are increasingly being understood as fluid, rather than determined categories, this kind of research is extremely significant for those of us who still speak, write and create in Yiddish, and want to hold on to it as a living language, capable of expressing all of our experiences.’ — Annabel Cohen, Forward 23 November 2020

Italy and the USA: Cultural Change Through Language and Narrative
Edited by Guido Bonsaver, Alessandro Carlucci and Matthew Reza
Italian Perspectives 44

  • ‘A very holistic assessment of cultural change, even going beyond the disciplinary points of reference of language and narrative to the larger fields of politics and economics.’ — Anna Chichi, Modern Language Review 117.2, 2022, 303-04 (full text online)

Published September 2019

The Art of Cervantes in Don Quixote: Critical Essays
Edited by Stephen Boyd, Trudi L. Darby and Terence O'Reilly
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 27

  • ‘El libro constituye pues, en mi opinión, un aporte significativo y novedoso del cervantismo británico para el estudio y la reevaluación de la obra maestra cervantina.’ — Ruth Fine, Hispanic Research Journal 21.4, 2020, 463-66 (full text online)
  • ‘A welcome addition to the libraries of Cervantes scholars.’ — John T. Cull, Bulletin of Spanish Studies 98.4, 2021, 667-68

Published April 2019

Freedom and the Subject of Theory: Essays in Honour of Christina Howells
Edited by Oliver Davis and Colin Davis
Legenda (General Series)

Death Sentences: Literature and State Killing
Edited by Birte Christ and Ève Morisi
Studies In Comparative Literature 49

A Modernist in Exile: The International Reception of H. G. Adler (1910-1988)
Edited by Lynn L. Wolff
Studies In Comparative Literature 42

  • ‘A very impressive collection of moving and thought-provoking essays... Because the contributors to this book have such detailed and specialized knowledge of H. G.’s life and work, and such a masterly ability to contextualize his wide-ranging achievement and relate their new work to earlier critical work, they set a new standard in Adler scholarship. Consequently this fascinating volume will doubtless enhance H. G.’s reputation both as an intellectual and as a writer of prose fiction, and become necessary reading for anyone who has any kind of interest in him and his work.’ — Richard Sheppard, Journal of European Studies 50.3, Autumn 2020, 295–301 (full text online)
  • ‘This volume dedicated to H.G. Adler will prove edifying to seasoned scholars and newcomers alike... In contrast to Adorno, who - similar to many postmodernists - collapses traditions of value into barbarity and admits no distinction between the two, Adler struggles to maintain, describe, and explain the possibility of human goodness in the face of overwhelming evil. It is certainly true for Adler that in the world of the camps much, if not most, of the ability for ethical action was destroyed - but not all. And since this is true, Adler’s work challenges his readers to face the truth in its entirety and to define the scale of human value they will adhere to in the face of barbarity.’ — Traci S. O’Brien, Monatshefte 112.4, Winter 2020, 747-50

Published September 2018

Erotic Literature in Adaptation and Translation
Edited by Johannes D. Kaminski
Transcript 7

  • ‘Each chapter is conceptually challenging and theoretically rigorous. Indebted to the ‘cultural turn’ of translation studies, ... the contributors are sensitive to the vicissitudes of cultural values and sexual mores, and to the disfigurement that translation precipitates... This volume unleashes a network of exciting discursive tributaries, primed for further navigation.’ — Victoria Carroll, Modern Language Review 115.3, July 2020, 694-95 (full text online)
  • ‘In spite of the fact that the publishing industry has been flooded with erotic literatures since the old times and that translation studies has newly witnessed a felicitous avalanche in the academic publication of our time, erotic literatures and translation studies have by far remained two sufficiently wide and wild parallels in contemporary academia. Erotic Literature in Adaption and Translation edited by Johannes D. Kaminski hence boasts a brave and brilliant contribution, a contribution that not only makes such two distant parallels meet in one single volume but also conjures up a happiest convergence of the estranging twain—erotic literature in the West and its counterpart in the farthest East, by the medium of both multilingual translation and, above all, universal humanity, wherein reigns Eros, the Greek god of erotic love.’ — Min-Hua Wu, The Wenshan Review of Literature and Culture 12.2, June 2019, 223-31 (full text online)

Published August 2018

The Modern Spanish Canon: Visibility, Cultural Capital and the Academy
Edited by Stuart Davis and Maite Usoz de la Fuente
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 28

  • ‘This volume showcases the work of early-career scholars working in modern peninsular Spanish studies as they seek a breakthrough into the institutional realm of the contemporary academy. It comprises ten essays ordered and presented by the editors, who, in a spirited Introduction, identify fundamental questions and issues ranging from nomenclature (Spanish Studies? Iberian Studies?) and the politics of the discipline, to ownership and the constitution of the canon.’ — Robin Fiddian, Hispanic Research Journal 20.4, 2019, 416-17 (full text online)
  • ‘A welcome and handsome contribution to debates on the limits, possibilities and opportunities for current and future research on the modern Spanish cultural canon... An excellent vision of the vibrant health of early-career Hispanism and a thought-provoking challenge to established critical paradigms... this volume is testament to a very bright and innovative future for our discipline.’ — Alison Ribeiro de Menezes, Bulletin of Spanish Studies 96.9, 2019, 1557-58

Published November 2017

Minding Borders: Resilient Divisions in Literature, the Body and the Academy
Edited by Nicola Gardini, Adriana X. Jacobs, Ben Morgan, Mohamed-Salah Omri and Matthew Reynolds
Transcript 5

  • ‘The contributors not only bring to light the long history of border-making, but also the ways in which it is possible to construct a methodological framework by which to interrogate these practices.’ — Fariha Shaikh, Modern Language Review 114.4, October 2019, 845-46 (full text online)

Published May 2017

Cultural Reception, Translation and Transformation from Medieval to Modern Italy: Essays in Honour of Martin McLaughlin
Edited by Guido Bonsaver, Brian Richardson, and Giuseppe Stellardi
Legenda (General Series)

  • ‘A remarkable unified collection... [the essays] may be read in any order, so rich and abundant are the resonances among them.’ — Carmine G. Di Biase, Times Literary Supplement 8 May 2018
  • ‘Zygmunt G. Barański presents a deeply contextualized understanding of the Orpheus myth in Petrarch’s Canzoniere, taking into account Virgilian and Ovidian antecedents, and the traces of their elaboration in works including the Bucolicum carmen and Familiares. At the heart of his essay, Barański boldly, but not unpersuasively, asserts Petrarch’s lyric collection of fragments to be “the great overlooked Orphic text of the Western tradition”. Brian Richardson’s essay is also among the most ambitious, tackling a massive quantity of Renaissance Italian poetic production—extempore Latin and vernacular lyric compositions—and he does so with aplomb, providing perhaps the first categorization with a qualitative/theoretical valuation of this important but almost entirely overlooked subgenre of poetry... Meriting special distinction, Peter Hainsworth’s contribution rescues John Dickson Batten’s illustrations to Dante’s Inferno (1897–1900) from their relative oblivion.’ — Sherry Roush, Renaissance Quarterly 71.9, October 2018, 1193-95
  • ‘The scope, historical locus and chronological ambition of the present volume are exceptionally wide and rich... The quality of the contributions is invariably high and all are case-studies relevant to the book’s central preoccupation with cultural contact and interchange... an admirable collection, full of stimulus and surprises, handsomely produced by Legenda.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 54.2, July 2019, 265-66 (full text online)
  • ‘This volume brings to mind one of Calvino’s own definitions, in his Why Read The Classics?: ‘The classics are those books which come to us bearing the aura of previous interpretations, and trailing behind them the traces they have left in the culture or cultures (or just in the language and customs) through which they have passed’ (McLaughlin’s translation). The volume invites readers into the palimpsest that is Italian culture, which is to say, among other things, its imitations, its intertextuality and transmediality, and its translations.’ — Antonella Braida, Translation and Literature 29, 2020, 291-96 (full text online)
  • ‘The volume reads as a user guide to the most updated views on literary theory and cultural studies, demonstrating how ‘open’ a field Italian studies has become in recent years. Texts—in a semiological sense, hence comprising all meaningful artefacts of culture—are scrutinized through a wide range of approaches, including linguistic, philological, thematic, intertextual, historical, sociological, comparative. and hermeneutical.’ — Oscar Schiavone, Modern Language Review 115.3, July 2020, 737-41 (full text online)

Published April 2017

Three Cities of Yiddish: St Petersburg, Warsaw and Moscow
Edited by Gennady Estraikh and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 15

  • ‘The British book series “Studies in Yiddish,” published by Legenda (and known among academics as “the Legenda series”), is in my estimation the most important venue for contemporary research on Yiddish literature and culture in the world today... Krutikov deals with the travelogue Hoyptshtet (Capital Cities) of 1934, written by Der Nister (“The Hidden One”), one of the greatest Soviet-Yiddish writers. The German professor Sabine Koller also contributes an essay dedicated to Der Nister’s book, which records his impressions of Leningrad, Moscow, and Kharkov during the 1920s. It’s a real delight to see so much attention is devoted to this book, which has been relatively unappreciated in previous considerations of Der Nister.’ — Marc Caplan, Forward 2 August 2017
  • ‘In “Moscow Threefold: Olgin, Bergelson, Benjamin,” Murav elegantly analyzes depictions of Moscow in the mid-1920s by three writers. Emphasizing Moscow as a Jewish “space of contiguity,” Murav addresses no less the relating of Moscow to time... If Olgin’s Moscow “has achieved ... its future,” the works of Benjamin and Bergelson show more ambivalence, and Murav is especially vivid on Bergelson’s vision of destruction likely to precede any possible redemption, which may end up permanently deferred.’ — Jeffrey A. Grossman, Slavic Review Spring 2019, 293-95

Published September 2016

Children and Yiddish Literature: From Early Modernity to Post-Modernity
Edited by Gennady Estraikh, Kerstin Hoge and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 14

Translating Myth
Edited by Ben Pestell, Pietra Palazzolo and Leon Burnett
Studies In Comparative Literature 37