La Belle Dame qui eust mercy and Le Dialogue d'amoureux et de sa dame: A Critical Edition and English Translation of Two Anonymous Late-Medieval French Amorous Debate Poems
Edited by Joan Grenier-Winther
Critical Texts 6028 September 2018

  • ‘The poems themselves are presented with facing-page translations, in clear and idiomatic English, making this edition eminently useful for scholars and students alike.’ — unsigned notice, Medium Aevum 88, 2019, 184
  • ‘This volume is a welcome addition to studies of fifteenth-century French poetry, especially within the context of the Quarrel of the Belle dame sans mercy.’ — Joan E. McRae, Modern Language Review 115.1, 2020, 178-79 (full text online)
  • ‘Joan Grenier-Winther has provided a welcome new bilingual scholarly edition of two important poems (each about four hundred lines) out of around twenty love poems long recognized as ‘the cycle of the Belle Dame sans mercy’... Scholarship is served by the excellent Introduction, comprehensive list of variant readings, description of all manuscripts and early books up to 1617, and an extensive bibliography with separate categories for other editions, critical studies, and manuscript studies.’ — Linda Burke, French Studies 74.1, January 2020, 107-08 (full text online)

Encounters with Albion: Britain and the British in Texts by Jewish Refugees from Nazism
Anthony Grenville
Germanic Literatures 1722 August 2018

  • ‘Some of the most moving stories, though, are written by less well-known figures: tales of loneliness; the humiliating treatment of domestic servants; stories of loss by children who arrived with the Kindertransport... Grenville has trawled the archives of the AJR and numerous books and diaries for stories which help us understand the experience of refugees. It is hard to think of anyone who has done more to open up their world and bring it to life.’ — David Herman, Jewish Chronicle 26 October 2018
  • ‘By examining the writings of Jews who had escaped to the UK, Grenville has pieced together an invaluable account of the feelings of shock, anger and confusion which those who were interned experienced.’ — Robert Philpot, The Times of Israel 2 December 2018
  • ‘Unusually for an academic publication, Grenville’s book will move its readers in several ways: the plight of the refugees in a strange country; their differing degrees of success; the crude and unfeeling ways in which the British authorities dealt with so many internees; the incomprehension towards refugees that was displayed by a large number of British citizens; and, conversely, the kindness, generosity and warm-heartedness that was shown by so many ordinary people to total strangers whose language they did not speak and for whose culture they often had little comprehension.’ — Richard Sheppard, Journal of European Studies 51.2, June 2021, 157-59 (full text online)
  • ‘Grenvilles Methode der Darstellung beruht auf einem close reading und de- taillierter Textinterpretation, wobei Grenville hier literarische und historische, oft kulturwissenschaftliche Analyse kombiniert. Durch die Zitate und Kommentare können LeserInnen sich einen guten Einblick in die Textgrundlage verschaffen, was besonders wichtig ist, denn die herangezogenen Texte wurden meistens auf Englisch geschrieben, sind aber nicht immer leicht zugänglich.’ — Eva-Maria Thüne, Jahrbuch für Internationale Germanistik 53.1, 2021, 226-29

The Sacred in the Secular in European Literature
Edited by Daisy Gudmunsen and Claudia Dellacasa
MHRA Working Papers in the Humanities 1320 December 2018

Intellectual Life and Literature at Solovki 1923-1930: The Paris of the Northern Concentration Camps
Andrea Gullotta
Legenda (General Series) 15 January 2018

  • ‘Small and remote as it is, Solovki has always been central to Russian culture. Nearly all the central themes of Russian history — the power and schisms of the Orthodox Church and its intimacy with the state; the development of the Gulag — are reflected, or more often anticipated, in its history... The legacy of the Terror remains a battlefield. Books as scrupulously researched as Gullotta’s are invaluable.’ — Robert Chandler, Financial Times 27 April 2018
  • ‘Gullotta’s case study of the SLON camp serves as a model for studies of Gulag writing, and makes a bold statement in favor of a new, synthesizing discourse about Gulag literature... All students of Russian literature and of the human condition owe a debt to Andrea Gullotta, who has tread on virgin snow, following in no one’s footsteps.’ — Lydia Roberts, Los Angeles Review of Books 3 May 2018
  • ‘Gullotta’s scholarly, in-depth but quite readable book primarily examines the content of the printed output of work from Solovki in the early period 1923-30 and also considers the circumstances of its production, including the constantly shifting and always ambivalent relations between prisoners and camp administration.’ — Trevor Pateman, Reading This Book Online, 2018
  • ‘Gullotta’s commendable study opens up a new area of Gulag research and adds considerably to our knowledge of the literature of the Soviet labour camps.’ — Sarah J. Young, Slavonic and East European Review 98.3, July 2020, 563-65 (full text online)
  • ‘An invaluable addition to a growing body of texts dedicated to understanding the multifaceted and complex cultural arena of Soviet labour camps. Gullotta effectively captures the uniqueness and plurality of the Solovki camp experience, preserving the many voices of the camp for future generations of historians and researchers.’ — Julie Draskoczy Zigoris, Modern Language Review 116.3, July 2021, 521-23 (full text online)

Writing Russian Lives: The Poetics and Politics of Biography in Modern Russian Culture
Edited by Polly Jones
Slavonic and East European Review 96.115 February 2018

Erotic Literature in Adaptation and Translation
Edited by Johannes D. Kaminski
Transcript 710 September 2018

  • ‘Each chapter is conceptually challenging and theoretically rigorous. Indebted to the ‘cultural turn’ of translation studies, ... the contributors are sensitive to the vicissitudes of cultural values and sexual mores, and to the disfigurement that translation precipitates... This volume unleashes a network of exciting discursive tributaries, primed for further navigation.’ — Victoria Carroll, Modern Language Review 115.3, July 2020, 694-95 (full text online)
  • ‘In spite of the fact that the publishing industry has been flooded with erotic literatures since the old times and that translation studies has newly witnessed a felicitous avalanche in the academic publication of our time, erotic literatures and translation studies have by far remained two sufficiently wide and wild parallels in contemporary academia. Erotic Literature in Adaption and Translation edited by Johannes D. Kaminski hence boasts a brave and brilliant contribution, a contribution that not only makes such two distant parallels meet in one single volume but also conjures up a happiest convergence of the estranging twain—erotic literature in the West and its counterpart in the farthest East, by the medium of both multilingual translation and, above all, universal humanity, wherein reigns Eros, the Greek god of erotic love.’ — Min-Hua Wu, The Wenshan Review of Literature and Culture 12.2, June 2019, 223-31 (full text online)

Swinburne’s Style: An Experiment in Verse History
L. M. Kilbride
Legenda (General Series) 10 September 2018

  • ‘An ambitious attempt to reckon with the poet’s achievement in verse... this book helps us to see Swinburne’s corpus for what it is: one of the most sophisticated formal projects in English verse, no matter what T. S. Eliot thought.’ — Justin A. Sider, English Literature in Transition 1880-1920 63.2, 2020, 280-83
  • ‘Kilbride provides the reader with insightful textual analyses that shed new light on a selection of Swinburne’s poetical works, some of which are canonical, others still fairly neglected.’ — Giovanni Bassi, Modern Language Review 115.4, October 2020, 905-07 (full text online)
  • ‘Combines a practitioner’s delight in Swinburne’s verse textures with a scholar’s insight into poetic experiment in nineteenth-century Britain and a literary theorist’s investment in social critique.’ — Julia F. Saville, Victorian Studies 63.1, Autumn 2020, 152-53 (full text online)

Celebrations: Festkultur in Austria
Edited by Florian Krobb and Deborah Holmes
Austrian Studies 2516 February 2018

Goethe, The Natural Daughter; Schiller, The Bride of Messina
Translated by F. J. Lamport
New Translations 134 May 2018

  • ‘Lamport produces a convincing translation of both texts which recognizes their common themes, and diligently reflects how their textures help form their meanings. This is not surprising, but it is still highly commendable.’ — Alex Mortimore, Translation and Literature 27, 2019, 107-15 (full text online)

The Blind Bow-Boy by Carl Van Vechten
Edited by Kirsten MacLeod
Critical Texts 6231 August 2018

  • ‘Kirsten MacLeod’s new MHRA Critical Texts edition of The Blind Bow-Boy makes it possible and attractive to bring Van Vechten into both the undergraduate and graduate classroom by illuminating the novel’s complex recipe for hedonism... In every sense, then, MacLeod’s framing of the novel makes it feel at once more significant and more enjoyable, and its availability now in an affordable paperback form will hopefully bring more scholars, students, and general readers into contact with its pleasures.’ — Kristin Mahoney, Textual Cultures 12.2, 2019, 144-46
  • ‘If one were to add The Blind Bow-Boy to a class on modernism, New York literature of the 1920s, or even a twentieth-century literature survey, this edition would make the work accessible to a wide range of students because it serves in itself as an excellent introduction to modernist work. Highly recommended.’ — Michelle E. Moore, Modern Language Review 116.3, July 2021, 500-01 (full text online)

Franz Grillparzer’s Dramatic Heroines: Theatre and Women’s Emancipation in Nineteenth-Century Austria
Matthew McCarthy-Rechowicz
Germanic Literatures 125 May 2018

Writing in the Age of William IV
Edited by Maureen McCue, Rebecca Butler and Anne-Marie Millim
Yearbook of English Studies 4810 December 2018

The History of Language Learning and Teaching I: 16th-18th Century Europe
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 1 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

The History of Language Learning and Teaching II: 19th-20th Century Europe
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 2 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

The History of Language Learning and Teaching III: Across Cultures
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 3 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘The studies cover analyses of instruction books and didactic materials, and the cultural representations and values found in those; teaching and education policies or applications of phonetics for teaching. One study also examines creating and maintaining international penfriend networks.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.4, October 2019, 496 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

Breaking with Tradition: Belarusian Short Prose in the Early Twenty-First Century
Arnold McMillin
Publications of the Modern Humanities Research Association 2012 January 2018

  • ‘This book aims to show the powerful creative urges that continue to mark literature in Belarus, despite the continued denigration of the national language and culture. In this the author has succeeded magnificently.’ — Jim Dingley, Slavonic and East European Review 96.4, 2018, 770-71 (full text online)
  • ‘McMillin’s work makes an invaluable contribution to scholarship on Belarusian literature. Considering the difficulties with accessing the texts (often hard to find in print, as well as on the Internet), McMillin’s successful inclusion of these rare works in his analysis allows him to shed light not only on the writing of the more famous representatives of the Belarusian literary scene, but also on the subtle undercurrents of the literary process.’ — Palina Urban, Australian Slavonic and East European Studies 32, December 2018, 122-25

The Cinema of Fernando Vendrell
Edited by Paulo de Medeiros and Hilary Owen
Portuguese Studies 34.22 October 2018

St Teresa of Ávila: Her Writings and Life
Edited by Terence O'Reilly, Colin Thompson and Lesley Twomey
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 1910 September 2018

  • ‘The variety of topics and approaches in these essays, and the erudition and rigour of their authors, ensures that this volume represents an invaluable contribution to scholarship on St Teresa of Avila and will serve as a touchstone for future work on this saint and, more generally, on religious writing in the period.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.4, October 2019, 498-99 (full text online)
  • ‘Readers from a variety of disciplinary backgrounds will find this collection fruitful and accessible, and scholars who are unfamiliar with Spanish will find faithful translations... The volume commemorates the five-hundredth anniversary of Teresa’s birth, but its imaginative, far-reaching perspectives on her life and legacy show that there is still ample appetite and space for future Teresian scholarship.’ — Catherine Maguire, Hispanic Research Journal 20.4, 2019, 409-10 (full text online)
  • ‘The contributors [...] deepen our understanding of Teresa by noting previously-overlooked sources and influences and emphasizing her theological contributions, which carry potential relevance in spiritual discussions today. As Thompson notes, in Teresa’s writings we encounter her not as an otherworldly being, but a person to whom modern-day readers can relate. The essays in this volume allow us further access to the human experiences, resultant insights and immediate legacy of one of Spain’s most famous saints.’ — Teresa Hancock-Parmer, Bulletin of Spanish Studies 97.2, 2020, 269-70

Utopian Identities: A Cognitive Approach to Literary Competitions
Clementina Osti
Studies In Comparative Literature 4122 August 2018

Accent, Rhythm and Meaning in French Verse
Roger Pensom
Research Monographs in French Studies 4430 September 2018

  • ‘With his passing, we have lost an indispensable and challenging voice in the ongoing dispute about the nature of French metricity, a voice that has restored to the debate, with impressive scholarship, the claims of the pre-modern and early modern periods, a voice that has tirelessly made the very necessary case for accent, and tellingly revealed the shortcomings of too purist a version of isosyllabism.’ — Clive Scott, Modern Language Review 114.4, October 2019, 875-76 (full text online)
  • ‘This highly detailed, technically demanding book is not one that undergraduates will be expected to read, but its findings should unquestionably be one’s starting point in introducing them to French verse.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.4, October 2019, 497 (full text online)
  • ‘The legacy of this book, and of its author’s life’s work, does not have to be, indeed, does not deserve to be, relegated to the lone furrow which he sometimes suggests he is ploughing. There is ample proof here to suggest that the accentual has a vital role to play within the metrical, that the peculiar tensions and hesitations of verse rhythm are produced, precisely, by the interplay between the two... Pensom’s work makes a welcome and valuable contribution.’ — David Evans, H-France 19.239, November 2019

The Journalist in the French Fin-de-siècle Novel: Enfants de la presse
Kate Rees
Legenda (General Series) 26 February 2018

  • ‘L’ouvrage de Rees est donc intéressant et riche, on ne peut qu’en recommander la lecture. Il constitue une excellente synthèse de la recherche en direction du public anglophone, tout en apportant son propre regard sur les représentations du journalisme.’ — Guillaume Pinson, French Studies 73.2, April 2019, 312 (full text online)
  • ‘An excellent new analysis of the figure of the journalist in late nineteenth- and early twentieth-century French fiction. It will be a significant guide for future studies of the French press and the French journalist, and it serves as a reminder of the historical importance of journalists and the press, especially in today’s world of “fake news” campaigns and anti- media attacks that aim to silence the essential role of journalists in our society.’ — Juliette M. Rogers, H-France 19.70, May 2019
  • ‘Kate Rees’s fine new monograph takes us into a world both strange and familiar: magazine and newspaper publishing in the Belle Époque... Rees produces rich and detailed readings of all the texts she considers, unfolding their complexities with great subtlety while drawing in ideas from fields as diverse as phenomenology and remediation theory. A substantial and significant research content has been orchestrated with a sure touch, resulting in a monograph which will be of interest not only to dix-neuviémistes but to anyone concerned with the relationship between literature and journalism, and the latter’s role in shaping modern culture.’ — Emma Bielecki, Modern Language Review 115.3, July 2020, 729-30 (full text online)

Portugal, Forty-Four Years after the Revolution
Edited by Sebastián Royo
Portuguese Studies 34.124 April 2018

Isabella Sori, Ammaestramenti e ricordi
Edited by Helena Sanson
Critical Texts 4831 October 2018

Eliza Haywood, The Fortunate Foundlings
Edited by Carol Stewart
Critical Texts 5931 May 2018

  • ‘This volume is a worthwhile read and is highly recommended.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.2, April 2019, 245 (full text online)
  • ‘Carol Stewart’s new edition is of exceptional value. The volume is consistently and expertly footnoted. Historical personages are briefly identified, and likely references are offered. More importantly, Stewart’s introduction provides a brief but clear historical summary, a useful contextualization of the text in Haywood’s oeuvre, and a thoughtful analysis of the novel’s key features.’ — Matthew J. Rigilano, Eighteenth-Century Fiction 33.1, 2020, 168-71
  • ‘A key addition to Haywood scholarship, doing much to show her adroit handling of different genres as well as offering a new perspective on an author about whom there is still much to discover.’ — Jennifer Buckley, Modern Language Review 115.4, October 2020, 902-03 (full text online)

No Country for Nonconforming Women: Feminine Conceptions of Lusophone Africa
Maria Tavares
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 3230 September 2018

  • ‘An excellent scholarly contribution that is both clear and accessible. It must be critically addressed byprofessors, students, and researchers both in and beyond the Lusophone academic sphere.’ — Sandra I. Sousa, Journal of Lusophone Studies 4.1, 2019, 328-30 (full text online)