Adapting the Canon
Mediation, Visualization, Interpretation

Edited by Ann Lewis and Silke Arnold-de Simine

Transcript 1

Legenda

28 September 2020  •  272pp

ISBN: 978-1-781887-08-0 (hardback)  •  RRP £80, $110, €95

ISBN: 978-1-781883-96-9 (paperback, 22 January 2023)  •  RRP £14.99, $19.99, €17.99

ISBN: 978-1-781883-97-6 (JSTOR ebook)

Access online: Books@JSTOR

ArtPoetryFictionTranslationFilmstudent-priced


In addition to its original library hardback edition, this title is now on sale in the new student-priced Legenda paperback range.


Adapting the Canon brings together some of the most recent and exciting research in the growing field of adaptation studies, charting the passage of canonical texts across time, cultures and different media. Spanning several Humanities disciplines, the essays in this volume explore key questions about what adaptation means for the canonical work, focusing on texts adapted into and from English, French, German, Italian, and Japanese, from the medieval world to the twenty-first century.

Adaptation is much more than the process by which great novels become films. In this rich selection of case studies, canonical figures such as Austen, Dickens, Goethe, Hugo, Kafka, Pound, Shakespeare, Stevenson, Villon, Voltaire, and Zola are reimagined in a range of media which has never been so broad as today, from theatre, radio and television to the smartphone.

Ann Lewis is Senior Lecturer in French in the Department of Cultures and Languages at Birkbeck, University of London, and works on eighteenth-century French literature and text/image relations. Silke Arnold-de Simine is also at Birkbeck, as Reader in the Department of Film, Media and Cultural Studies. Her research focuses on (trans-)media aesthetics and ethics, especially memory cultures.

Reviews:

  • ‘A welcome addition to the thriving academic production in the field of adaptation studies; its chapters stimulate reflection on the adaptive process as a phenomenon which has always existed and that we must acknowledge as a main force in the production of new cultural prod- ucts, products that creatively engage with the sources and intermedially reactivate their vital force.’ — Maddalena Pennacchia, Journal of Adaptation in Literature and Performance 14.3, 2021, 345-47 (full text online)
  • ‘An impressively large range of media is examined from a number of theoretical and methodological perspectives, all contributions working hard to move forward the study of adaptation. Their authors share an understanding of what it means to be historical, dialogic, and intermedial. We learn a lot about the artefacts, artists, and phenomena in question, as well as about the shape of adaptation studies in the 2020s.’ — Michael Stewart, Translation and Literature 31, 2022, 136-41 (full text online)

Contents:

1

Adapting the Canon: Mediation, Visualization, Interpretation
Silke Arnold-de Simine, Ann Lewis

Cite
2

Translation, Adaptation, and the Senses of Medium
Clive Scott

Cite
3

Ad-app-ting the Canon
Kamilla Elliott

Cite
4

Minnelli’s Madame Bovary (1949): A Test Case for New Disciplines
Christine Geraghty

Cite
5

Polymedia Jekyll & Hyde: The Dual Character in Renoir’s Film and Mattotti and Kramsky’s Comic Book
Armelle Blin-Rolland

Cite
6

Turning Japanese? Les Misérables from Meiji to Manga
Bradley Stephens

Cite
7

The Kafka Image: Interpretations of a ‘Classic’ in the New Generation of Graphic Adaptation
Juliane Blank

Cite
8

The Illustrated Book as Source-Bound Adaptation: A Case Study of New York Editions of Candide Published Around the Stock Market Crash
Christina Ionescu

Cite
9

Pride and Prejudice: Permutations as Adaptation
Jeremy Strong

Cite
10

Re-routing Hamlet: From the Canon to Consumer Culture
Jozefina Komporaly

Cite
11

François Villon on the Radio: Ezra Pound’s Adaptation of The Testament for the BBC
Claire Pascolini-Campbell

Cite
12

Thérèse Raquin and the Anxieties of Adaptation
Kate Griffiths

Cite

Bibliography entry:

Lewis, Ann, and Silke Arnold-de Simine (eds), Adapting the Canon: Mediation, Visualization, Interpretation, Transcript, 1 (Legenda, 2020)

First footnote reference: 35 Adapting the Canon: Mediation, Visualization, Interpretation, ed. by Ann Lewis and Silke Arnold-de Simine, Transcript, 1 (Legenda, 2020), p. 21.

Subsequent footnote reference: 37 Lewis and Simine, p. 47.

(To see how these citations were worked out, follow this link.)

Bibliography entry:

Lewis, Ann, and Silke Arnold-de Simine (eds). 2020. Adapting the Canon: Mediation, Visualization, Interpretation, Transcript, 1 (Legenda)

Example citation: ‘A quotation occurring on page 21 of this work’ (Lewis and Simine 2020: 21).

Example footnote reference: 35 Lewis and Simine 2020: 21.

(To see how these citations were worked out, follow this link.)


This title is distributed on behalf of MHRA by Ingram’s. Booksellers and libraries can order direct from Ingram by setting up an ipage Account: click here for more.


Permanent link to this title: