MHRA Style Citation Demonstration
Click cover to enlarge | According to the MHRA Style Guide, this item should be cited in a bibliography as follows: Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), Studies In Yiddish, 9 (Legenda, 2011) This is how standard MHRA style would look. Some of its book series (notably Legenda) allow an alternative citation system called 'author-date', but please talk to your editor before using it. (To see the demonstration for author-date, follow this link.) Let's take this bibliography entry one step at a time: Step 1. The entry begins with the author(s) or editor(s) of the volume, with the first name inverted into Surname, Forename. This is because a Bibliography is a list in surname order, so we need a surname up front. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer Step 2. If somebody has a role other than that of author, it goes next, in brackets. One editor becomes '(ed.)', two or more '(eds)'. (Remember: 'ed.' stands for 'editor', not 'edited', so the full stop must be used, because 'd' is not its last letter.) Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds) Step 3. Now a comma, not a full stop: Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), Step 4. Here we have the book's title, in italics, not quotation marks. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952) Step 5. This book belongs to a series, so we'll name that. If the series is numbered, we give the number, too. No italics, no quotation marks in the series name. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), Studies In Yiddish, 9 Step 6. Since this is a book, not a journal issue, we have to identify its source, in round brackets. Until 2024, MHRA style required a place of publication - for example, New York or Oxford. This is no longer given except in special circumstances. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), Studies In Yiddish, 9 ( Step 7. Now a colon, a space, and the publisher's name. Here that's Legenda because this is the imprint name under which the book is published, even though Legenda is not strictly speaking a company. To decide these things, one must look at the exact wording of the preliminary pages. Our preference is for Legenda books to be cited as 'Legenda', and we word our preliminaries with that aim. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), Studies In Yiddish, 9 (Legenda Step 8. Then the year of first publication, and we're done with the bracketed part. Sherman, Joseph, Gennady Estraikh, Jordan Finkin, and David Shneer (eds), A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), Studies In Yiddish, 9 (Legenda, 2011) And that's the finished bibliography entry. Note that there's no final full stop. So how about citations in footnotes or endnotes? In standard MHRA style, the first time the work is cited in a note, it should be cited in full. This looks very like a Bibliography entry, but:
Suppose we want to cite a passage on pages 24 to 27: 34 See A Captive of the Dawn: The Life and Work of Peretz Markish (1895-1952), ed. by Joseph Sherman, Gennady Estraikh, Jordan Finkin and David Shneer, Studies In Yiddish, 9 (Legenda, 2011), pp. 24-27. But in any subsequent notes, a heavily abbreviated form is used: 37 Compare Sherman, Estraikh, Finkin, and Shneer, p. 17. |