Translation, Adaptation, and Transformation

Edited by Jennifer Shepherd and Jessica Gildersleeve

MHRA Working Papers in the Humanities 3

Modern Humanities Research Association

3 January 2009

Translation


Contents:

1-12
Language and Identity in Vittorio Alfieri's Vita
Elena Borelli
Read
Cite
13-24
Different Voices? Film and Text or Film as Text: Considering the Process of Film Adaptation from the Perspective of Discourse
Justine Kemlo
Read
Cite
25-32
Language and Liminality in the Italian Section of Gus Van Sant’s My Own Private Idaho
Ian McHugh
Read
Cite
33-42
The Unembodied Self in Luís de Sttau Monteiro’s Um Homem não Chora
Rhian Atkin
Read
Cite

Bibliography entry:

Shepherd, Jennifer, and Jessica Gildersleeve (eds), Translation, Adaptation, and Transformation (= MHRA Working Papers in the Humanities, 3 (2009)) <http://www.mhra.org.uk/publications/wph-3> [accessed 28 October 2020]

First footnote reference: 35 Translation, Adaptation, and Transformation, ed. by Jennifer Shepherd and Jessica Gildersleeve (= MHRA Working Papers in the Humanities, 3 (2009)) <http://www.mhra.org.uk/publications/wph-3> [accessed 28 October 2020], p. 21.

Subsequent footnote reference: 37 Shepherd and Gildersleeve, p. 47.

(To see how these citations were worked out, follow this link.)

Bibliography entry:

Shepherd, Jennifer, and Jessica Gildersleeve (eds). 2009. Translation, Adaptation, and Transformation (= MHRA Working Papers in the Humanities, 3) <http://www.mhra.org.uk/publications/wph-3> [accessed 28 October 2020]

Example citation: ‘A quotation occurring on page 21 of this work’ (Shepherd and Gildersleeve 2009: 21).

Example footnote reference: 35 Shepherd and Gildersleeve 2009: 21.

(To see how these citations were worked out, follow this link.)


This title is an online publication by the Modern Humanities Research Association. All rights reserved.


Permanent link to this title: