National and cultural identity

Islamic Culture in Spain to 1614: Essays and Studies
L. P. Harvey 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 171 February 2021


Languages in contact

Film Festivals: Cinema and Cultural Exchange
Mar Diestro-Dópido 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 181 April 2021


Law and society

Franco's Female Prisoners: Writing No / Bodies
Holly J. Foss 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 43

Horizontalism and Historicity in Argentina: Cultural Dialogues of the Post-Crisis Era
Brigid Lynch 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 461 April 2021


Sociolinguistics

Tutunakú: Language, Power and Youth in Central México
Lucia Brandi 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 511 March 2022


Jewish Studies

The Patient, the Impostor and the Seducer: Medieval European Literature in Hebrew
Tovi Bibring 
Transcript 111 September 2021


Languages in contact

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens 
Transcript 151 September 2021


Anonymous literature of the Middle Ages

The Patient, the Impostor and the Seducer: Medieval European Literature in Hebrew
Tovi Bibring 
Transcript 111 September 2021

Anthony Munday, The First Part of Palmerin of England
Edited by Louise Wilson 
Tudor and Stuart Translations 15


Miguel de Cervantes (1547-1616), Spanish novelist

Speaking Prose: The Power of the Voice in Cervantes
B. W. Ife 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 501 September 2021

James Mabbe: Exemplarie Novells (1640)
Edited by Alexander Samson 
Tudor and Stuart Translations 3


Anthony Munday (1560-1633), English playwright

Anthony Munday, The First Part of Palmerin of England
Edited by Louise Wilson 
Tudor and Stuart Translations 15


James Mabbe or Mab (1572–1642), English translator

James Mabbe: Exemplarie Novells (1640)
Edited by Alexander Samson 
Tudor and Stuart Translations 3


Ramón Maria del Valle-Inclán (1866–1936), Spanish playwright and novelist

Ramón María del Valle Inclán, Savage Comedies
Translated and edited by Christopher Colbath and Luis M. González 
New Translations 1530 April 2021


Federico García Lorca (1898-1936), Spanish poet

Queering Lorca’s Duende: Desire, Death, Intermediality
Miguel García 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 491 September 2021


Pier Paolo Pasolini (1922-75), Italian poet and director

The Poetry-Film Nexus in Latin America: Exploring Intermediality on Page and Screen
Edited by Ben Bollig and David M. J. Wood 
Moving Image 111 April 2021


Carlos Maggi (1922-2015), Uruguayan playwright

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens 
Transcript 151 September 2021


Juan Luis Martínez (1942-1993), Chilean poet

Visual and Plastic Poetics: From Brazilian Concretism to the Chilean Neo-Avant-Garde
Rachel Elizabeth Robinson 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 531 June 2021


Cecilia Vicuña (1947-), Chilean poet

Visual and Plastic Poetics: From Brazilian Concretism to the Chilean Neo-Avant-Garde
Rachel Elizabeth Robinson 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 531 June 2021


Rodrigo Lira (1949-1981), Chilean poet

Visual and Plastic Poetics: From Brazilian Concretism to the Chilean Neo-Avant-Garde
Rachel Elizabeth Robinson 
Studies in Hispanic and Lusophone Cultures 531 June 2021


Ángela Hernández Núñez (1954-), Dominican writer

Metáfora del cuerpo en fuga by Ángela Hernández Núñez
Edited by Solymar Torres-García 
Critical Texts 5430 April 2021


Raquel Diana (1960-), Uruguayan playwright

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens 
Transcript 151 September 2021


Estela Golovchenko (1963-), Uruguayan playwright

Uruguayan Theatre in Translation: Theory and Practice
Sophie Stevens 
Transcript 151 September 2021


Pablo Messiez (1974-), Argentinean playwright

Pablo Messiez, The Eyes
Translated by María Bastianes and Alma Prelec 
New Translations 1631 December 2021