Juan de Valdés, Diálogo de la lengua
Edited by K. Anipa
Critical Texts 381 December 2014

  • ‘Professor Anipa has produced a skillful linguistic textual analysis and placed it in solid historical context ... All scholars and graduate students in the fields of Spanish linguistics, literature, and history will benefit from this work.’ — Daniel A. Crews, Renaissance Quarterly 69, 2016, 220
  • ‘This diplomatic edition of Juan de Valdés's Dialogo de la Lengua will be of particular interest for Valdesian scholars, but is well worth careful consideration by late medievalists and early modernists working on language and linguistics, geopolitical and cultural exchanges between Italy and Spain, and those exploring the regional tensions in Iberia in terms of cultural, religious and political supremacy.’ — Ana Grinberg, Sixteenth Century Journal XLVII.2, 2016, 481-82

Francisco Delicado, Retrato de la Loçana andaluza: Estudio y edición crítica
Edited by Rocío Díaz Bravo
Critical Texts 568 February 2019

Orality and Literacy in Modern Italian Culture
Edited by Michael Caesar and Marina Spunta
Italian Perspectives 1424 May 2006

  • ‘Other strands link the twelve essays: one centres on the idea that 'voice' is something vulnerable and short-lived, while another focuses on the 'hierarchy' implicit in the relationship between orality and literacy. Both are demonstrated, for instance, when 'folk', 'women's' and 'youth' cultures are 'textualised' and thus potentially destroyed, rather than preserved, in writing, leading to the hypothesis that 'orality' is, essentially, irreproducible as 'literacy'.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 46.2, 2010, 247-48

Renaissance Keywords
Edited by Ita Mac Carthy
Legenda (General Series) 23 February 2013

  • ‘A thoughtful, well-written and engaging volume whose accessible presentation of wide-ranging but precise detail should appeal to the Renaissance specialist and the general reader alike.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 50.2, April 2014, 231
  • ‘These chapters share an approach, drawing insights from close attention to both dictionary definitions and uses of terms in different contexts, and thereby provide excellent examples of ‘word histories’.’ — Hugh Roberts, French Studies 68.2, April 2014, 241-42
  • ‘By bringing together intellectual history and philology in ways that are both rigorous and ambitious, the essays in Renaissance Keywords constitute a great contribution to the field of Renaissance and early modern studies. The book, however, transcends the limits of its field and offers anyone interested in the history of ideas important insights of the ways in which lan- guage in its ever-evolving nature determines ideas and worldviews.’ — Pablo Maurette, Modern Philology 112.3, February 2015, E231-33

Language and Social Structure in Urban France
Edited by Mari C. Jones and David Hornsby
Legenda (General Series) 4 December 2013

  • ‘From a variationist’s perspective, this is an insightful volume, methodical in its approach to the subject matter, and careful to consider existing research from across the social sciences. Its overarching aims are very well addressed, and the proposals outlined by the contributors will undoubtedly form an important part of future research on Metropolitan French. The volume’s undoubted strength and significant contribution comes from the break in the ‘reciprocal ignorance pact’ (Fishman 1991) that characterises the relationship between sociology and sociolinguistics. As Pooley rightly suggests (p. 209), it is this break in tradition that must now spearhead new avenues of research.’ — Jonathan R. Kasstan, Journal of French Language Studies 26.2, July 2016, 209-11

The History of Language Learning and Teaching I: 16th-18th Century Europe
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 1 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

The History of Language Learning and Teaching II: 19th-20th Century Europe
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 2 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

The History of Language Learning and Teaching III: Across Cultures
Edited by Nicola McLelland and Richard Smith
Legenda (General Series) vol 3 of 330 September 2018

  • ‘Es erhebe nicht den Anspruch, seinen Gegenstand ganz abzudecken, sondern biete “an illustrative sample of in-depth studies” (I: 2). Doch möchte es das Studium der Geschichte des Fremdsprachenlehrens und -lernens (“History of Language Learning and Teaching”, HoLLT) wenn nicht begründen, so doch maß- geblich begleiten, denn bisher sei die Forschung an verschiedenen Stellen getrennt und unkoordiniert betrieben worden (I: 3–4). Mit diesem Werk werde HoLLT etabliert oder gar zu einer Disziplin erweitert (I: 5).’ — Helmut Glück, Historiographia Linguistica 46.1, 2019, 208-17 (full text online)
  • ‘The studies cover analyses of instruction books and didactic materials, and the cultural representations and values found in those; teaching and education policies or applications of phonetics for teaching. One study also examines creating and maintaining international penfriend networks.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 55.4, October 2019, 496 (full text online)
  • ‘As far as I know, this three-volume collection is the first-ever attempt at a comparative and truly global history of our discipline... The three volumes just discussed constitute a treasure trove to the riches of which a single reviewer can do scant justice.’ — Arthur van Essen, ELT Journal 74.1, January 2020, 89-93
  • ‘The three volumes of The History of Language Learning and Teaching offer a significant contribution to the emerging interdisciplinary, intercultural and plurilinguistic research area of historical foreign language didactics... a very stimulating and rich mosaic of FLT history.’ — Britta Juska-Bacher, Paedagogica Historica online, 25 Nov 2020 (full text online)
  • ‘Edited collections of this breadth and quality are rare and these three volumes make an important and vitalising contribution to the multidisciplinary field of HoLLT. The extensive range of case studies provides a highly readable and scholarly reference which will be undoubtedly valued by language teachers and students and researchers of language and education historiography.’ — Simon Coffey, Language & History 31 Mar 2020 (full text online)

An Anglo-Norman Dictionary
Edited by Louise W. Stone, T. B. W. Reid, and William Rothwell
Publications of the Modern Humanities Research Association 81 January 1977

An Anglo-Norman Dictionary. Second Edition. A-E
General Editor: William Rothwell. Edited by Stewart Gregory, William Rothwell and David Trotter, with the assistance of Michael Beddow, Virginie Derrien, Geert de Wilde, Lisa Jefferson and Andrew Rothwell
Publications of the Modern Humanities Research Association 171 January 2005

All Puns Intended: The Verbal Creation of Jean-Pierre Brisset
Walter Redfern
Research Monographs in French Studies 91 December 2001

  • ‘Brisset had been a good soldier, and he was a model railwayman: there was no hint during the working day of the oddity of what he was up to after hours... The fact that frogs turned out to speak what was easily recognizable as French seems at no point to have fazed Brisset, and since the original human language has willy-nilly to be universal, all other known languages must be capable of being derived from French, which was pleasing news for a Frenchman.’ — John Sturrock, Times Literary Supplement 18 January, 2002, 41
  • ‘What indeed can one make of this autodidact who mused about etymology without mastering Latin and about human origins without reading Darwin? Brisset can readily be dismissed as arrogant, Gallocentric, sex-obsessed or simply unreadable. Yet Redfern finds in his work a splendid proof of the instability of language, and also a fine pretext for learned digressions about puns and myths and free associations and what Ponge called 'amphibiguité'... The main pleasure given by this book actually comes from Redfern's own style, which is intelligent, energetic, quirky and never too self-indulgent.’ — Peter Low, New Zealand Journal of French Studies 24/2, 2003, 51-2
  • ‘Walter Redfern ... a particulièrement raison de s'appuyer sur les travaux les plus sérieux de ces dernières années pour situer enfin la place de Brisset et l'impact de ses ouvrages parmi les créateurs littéraires de la fin du XIXe et de la première moitié du XXe siècle. ... Un bonne bibliographie sert d'appui à cette monographie intelligemment projetée.’ — Jacques-Philippe Saint-Gérand, Revue d'histoire littéraire de la France November 3, 2004, 732
  • ‘Redfern's treatment is interesting and wide-ranging, but interesting because it is wide-ranging. He shows that Brisset has interested a lot of interesting people, then sums him up: 'Brisset is a trampoline: to take off from and to come back to.' I think he is half right: one may be glad that he existed to provoke this book.’ — Stephen F. Noreiko, French Studies 57.2, 2003, 255-56

Oral Narration in Modern French: A Linguistic Analysis of Temporal Patterns
Janice Carruthers
Research Monographs in French Studies 1913 September 2005

  • ‘The strength of the book is in showing how much more complex Tense-Switching is in oral narratives than could have been expected, and – even more importantly – the need to use all kinds of tools... It also encourages a new broader look at a whole range of different kinds of discourse with an oral dimension. And from the reader’s point of view it includes, en passant, a wonderfully clear exposition of areas that s/he may have not looked at closely, given the tendency to concentrate on one approach only. Namely, Moeschler’s summary of the theoretical approaches to temporal sequencing (in convenient diagram form), different approaches to tenses on the narrative line (Weinrich, Benveniste, Waugh, Vetters, Revasz, myself, and others), Smith’s Narrative mode and Report Mode, Leech and Short’s continuum of discourse forms (another useful diagram), Fleisshman’s table of markedness oppositions for the past and present tenses in ordinary language (adapted), and, Borillo’s classification of subordinators... Altogether a’ — Anne Judge, Journal of French Language Studies 19.3, 2009, 414-416
  • ‘Carruthers’ book is a genuinely original contribution to the field that puts the performed story on the map as a new genre for linguistic study and also improves our understanding of tense usage and temporal patterning in French.’ — Mairi McLaughlin, French Studies 64.1, 2010, 126-127

Syntactic Borrowing in Contemporary French: A Linguistic Analysis of News Translation
Mairi McLaughlin
Research Monographs in French Studies 3012 May 2011

  • ‘Throughout, the author demonstrates a strong awareness of methodology, a solid grounding in the relevant literature, and a laudable attention to detail... Deserves to become a point of reference for future studies within the field.’ — Maj-Britt Mosegaard Hansen, Modern Language Review 107.4, October 2012, 1248-49 (full text online)
  • ‘Works like this, at the crossroads of linguistics and translation studies, are all too rare. The potential of the work reported here to inspire further investigation is considerable.’ — Nigel Armstrong, Modern and Contemporary France 20.2 (February 2012), 267-68
  • ‘En somme, cet ouvrage est très convaincant par sa rigueur (méthodologie, présence de graphiques), son aspect novateur et sa clarté. Il peut servir de référence aux chercheurs et doctorants de diverses disciplines telles que l’évolution du français contemporain, le contact des langues (en particulier la transmission de l’emprunt syntaxique) ou la traduction.’ — Michèle Vincent, French Studies 66.4 (October 2012), 594-95
  • ‘Es wäre wünschenswert, wenn künftig weitere weit verbreitete und unkritisch rezipierte Thesen zu sprachlichen Fragen einer ebenso gründlichen, sine ira et studio durchgeführten Untersuchung unterzogen würden.’ — Jörn Albrecht, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 123.2, 2013, 200-05
  • ‘...Excellente connaissance du sujet, abondance et pertinence des références, clarté des démonstrations, exhaustivité de l’analyse, structuration de l’exposé, soutien statistique, sophistication linguistique et aisance de style. Les introductions à chaque chapitre méritent à elles seules la lecture, car elles permettent de découvrir ou de réviser l’essentiel sur l’emploi de l’adjectif, du passif et du participe présent en français.’ — Alain Thomas, Journal of Language Contact 6, 2013, 203-05
  • ‘An original insight, especially considering her field work in a press agency for the data collection. In fact, dealing with the linguistic impact of news translation, the study provides evidence of the detrimental impact of lack of regulations, ethics and professionalism in news translation.’ — Federico M. Federici, The Year's Work in Critical and Cultural Theory 21.1, 2013, 112

Variation and Change in French Morphosyntax: The Case of Collective Nouns
Anna Tristram
Research Monographs in French Studies 401 November 2014

  • ‘Cet ouvrage constitue un apport majeur dans le champ de la linguistique variationniste et diachronique, tant par les résultats mis au jour que par la qualité de sa démarche méthodologique.’ — Sophie Prévost, French Studies 69.4, October 2015, 578-79
  • ‘While language variation and change have been the focal point for linguists on this side of the Atlantic, Tristram argues that studies on morphosyntactic variation in French studies are lacking due to a focus on phonology and dialectology as well as denial of variation and change in the French language. Tristram’s book is thus a welcome contribution.’ — Samira Hassa, French Review 89.3, 2016, 108
  • ‘Anyone teaching variation in French will want to talk about the findings and reflections reported in this study. A remarkable amount of ground is covered in a small compass. This is a highly welcome addition to the Legenda list, and one must hope that further linguistics titles will be added to it before very long.’ — Nigel Armstrong, Journal of French Language Studies 26.2, 2016, 211-13

Southern Regional French: A Linguistic Analysis of Language and Dialect Contact
Damien Mooney
Research Monographs in French Studies 4719 December 2016

  • ‘Encapsulates both the challenges and the promise of linguistics for history... the kinds of suggestive connections between linguistic form, social identity, and cultural context traced in chapter six hint at the considerable possibilities for integrating a substantive study of language into cultural history. It is to be hoped that more historians will take up this challenge.’ — Paul Cohen, H-France 18, February 2018, no. 5
  • ‘Un travail de grande qualité et sera une référence incontournable pour tous les dialectologues, phonologues et sociolinguistes qui s’intéressent à la variation phonologique en français.’ — Julien Eychenne, French Studies 72.3, July 2018, 484-85

The Anatomy of Laughter
Edited by Toby Garfitt, Edith McMorran and Jane Taylor
Studies In Comparative Literature 813 September 2005

  • ‘An accessible and educative collection... provides much more than a visitation of standard methodologies, and it does much more than merely celebrate laughter as cognitive, linguistic, or aesthetic function. An indispensable collection for the serious humour scholar.’ — Tarez Samra Graban, Canadian Review of Comparative Literature December 2010, 428-31

Multilingualism in Italy Past and Present
Edited by Anna Laura Lepschy and Arturo Tosi
Studies In Linguistics 11 November 2002

  • ‘A wide-ranging but coherent discussion of some central questions regarding the formation and present state of the Italian language itself, its varieties and its relationship with dialects. This important book contains twelve essays, ranging chronologically from Renaissance elites to the European Union.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies XL.1, 2004, 113
  • ‘Clear and instructive, suitable both for scholars looking for some of the latest research in Italian linguistics, and for a more general readership interested in exploring some of the central questions in the history and development of the Italian language, a topic of enduring interest and endless fascination. Particularly rewarding are the sections devoted to Italian dialects, often left by the wayside in general discussions of the Italian language.’ — Luigi Bonaffini, Forum Italicum 37/2, Fall 2003, 582-4
  • ‘Offers a stimulating reading on central questions in Italian linguistics ... For the range of topics examined and the accessibility of the contributions, this volume will be a useful tool for students, teachers, and researchers, and in general for everyone interested in the Italian language, while exemplifying the liveliness and high level of research in the field of Italian linguistics in the UK.’ — Helena Sanson, Modern Language Review 100.1, 2005, 228-9 (full text online)
  • ‘There can be no doubt that the majority of these papers will indeed be understood by the non-expert. Their authors manage to explain notions, situations, and developments, some of them obviously complex, with a simplicity and clarity which will be satisfying and illuminating to those with a non-specialist interest. But they do not fail either to bring in new ideas and research which offer food for thought to specialists in Italian linguistics and linguistics history.’ — Howard Moss, Italian Studies Volume LIX, 2004, 192-4

Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian
Edited by Anna Laura Lepschy and Arturo Tosi
Studies In Linguistics 217 January 2006

Redefining Regional French: Koinéization and Dialect Levelling in Northern France
David Hornsby
Studies In Linguistics 324 May 2006

  • ‘A worthy contribution to the field of sociolinguistic enquiry, and a welcome reminder of the importance in recording social history of dialect studies such as this.’ — Ken George, French Studies 62.4, 2008, 518-19
  • ‘This stimulating book is written with commendable clarity and succinctness, making the more general sections in particular both extremely useful and highly accessible to undergraduate students. Legenda, the publishers, are also to be commended for their usual attractive presentation.’ — Tim Pooley, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 119.1, 2009, 82-83

The French Language and Questions of Identity
Edited by Wendy Ayres-Bennett and Mari C. Jones
Studies In Linguistics 45 July 2007

  • ‘All in all, this volume is a stimulating contribution to the sociolinguistics of French.’ — Aidan Coveney, Modern Language Review 104.3, 2009, 855-56 (full text online)
  • ‘All of these excellent articled examine important aspects of identity. However [...] only the hexagon is explored in detail.’ — Helene Ossipov, French Review 82.3, 2009, 678-79
  • ‘En conclusion, on devra tout d'abord admirer les efforts des éditeurs pour intégrer en quatre parties ces dix-sept articles sensiblement variés... Le présent volume en est d'autant plus précieux.’ — Yuji Kawaguchi, Zeitschrift für französische Sprache und Literatur 118.3, 2008, 267-69
  • ‘This is an exciting book because it looks at various sociolinguistic problems from an unusual angle: instead of explaining them in terms of social and demographic factors, the aim is to study the attitudes they evoke... Altogether a delightful book, full of fascinating information and new insights, presented in a highly readable form.’ — Anne Judge, French Language Studies 19, 2009, 135-50
  • ‘This well-produced hardback presents 19 chapters written by scholars from a variety of backgrounds around the theme of the title... very enjoyable and very readable.’ — Richard Towell, French Studies 63.1, 2009, 125-26
  • ‘Der sorgfältig redigierte Sammelband behandelt facettenreich die aktuellen Probleme der sprachlich-kulturellen Identifikation an überzeugenden Beispielen und macht verständlich, warum in Frankreich, wo er Staat für die Nationalsprache verantwortlich zu machen ist, vieles sich anders darstellt als in den übrigen mittel- und westeuropäischen Staaten.’ — Christian Schmitt, Zeitschrift für romanische Philologie 125.4 (2009), 638-44

A New History of English Metre
Martin J. Duffell
Studies In Linguistics 53 October 2008

  • ‘The strengths of the book are its specificity, comprehensiveness, and clarity, which make it an immensely valuable resource to scholars. Highly recommended for upper-division undergraduates through faculty.’ — A. E. McKim, Choice 47.1, September 2009, 49
  • ‘Readers of this closely written study will hence gain many insights, as when the author points out that Yeats, though a ‘modern’, was no more innovative in prosody than the laureate Bridges; or the limited stock of Housman’s verse types; or ways in which Larkin, conservative in verse forms (as in politics), was yet inventive in his use of them; or how Kipling ‘employed a vast array of different metres with consummate skill’. Martin Duffell has, then, produced a serious and weighty book.’ — Andrew Breeze, Modern Language Review 105.2, 2010, 548-48 (full text online)
  • ‘Duffell analyses metre from a linguistic and cognitive-scientific point of view, suggesting that metre proceeds from universal human requirements for both stability and surprise, and combines the techniques of both statistical and generative metrists in his analyses... Undoubtedly a book of great value for students of verse language.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 47.1, January 2011
  • ‘Ayant à enseigner les rudiments de la métrique à des auditoires provenant de multiples filières, je me suis souvent vu confronté au paradoxe de ne pouvoir recommander aucun manuel de référence pour une langue aussi largement pratiquée que l'anglais... Avec l'ouvrage de Martin Duffell, cette frustration n'a plus lieu d'être.’ — Marc Dominicy, Justicatif: Revue Belge de Philologie et d'Histoire 2014, 980-83

Yiddish in the Contemporary World: Papers of the First Mendel Friedman International Conference on Yiddish
Edited by Gennady Estraikh and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 11 July 1999

Le Partage de la Parole
Luce Irigaray
Special Lecture Series 41 August 2001

Vaugelas and the Development of the French Language
Wendy Ayres-Bennett
MHRA Texts and Dissertations 231 January 1987

Non-Standard Englishes and the New Media
Edited by Andrew Gurr
Yearbook of English Studies 251 January 1995