Anglo-German Interactions in the Literature of the 1890s
Patrick Bridgwater
Legenda (General Series) 1 August 1999

  • ‘The author is to be congratulated for shedding new light on a wide range of Anglo-German cross-currents... His study weaves a multi-faceted web of historical and inter-personal connections, and is at its best when it forges links between the approaches of different authors and diverse forms of art.’ — Susanne Stark, Modern Language Review 97.2, 2002, 523-4 (full text online)
  • ‘This well-documented volume provides new insights into the key social and cultural issues of the 1890s, including the truth and morality of artistic writing.’ — Crocker and Womack, The Year's Work in English Studies 2000, 532

Gypsies and Orientalism in German Literature and Anthropology of the Long Nineteenth Century
Nicholas Saul
Legenda (General Series) 5 July 2007

  • ‘Nicholas Saul’s excellent monograph traces what might be termed the prehistory of genocide... Saul discusses many of the major writers and best-known works of nineteenth-century German literature, but also unearths long-forgotten authors and texts. Most welcome is his carefully differentiated understanding of the Gypsy in German literature: most of the writers perpetuate popular myths, but not all are negative in the same way, and some actually introduce more positive images of the Gypsy or portray them as persecuted victims. Taken together, Saul's subtle analyses of individual authors and texts build to an encyclopaedic, if largely depressing, history.’ — Todd Kontje, Modern Language Review 103.4, October 2008, 1154-55 (full text online)
  • ‘In addition to providing a valuable contribution to understanding the cultural history leading up to the Romany Holocaust, the book offers a foundation for comparing representations of Gypsies and Jews in German culture, which Saul begins to consider in the context of his study.’ — Laurel Plapp, German Quarterly Fall 2008, 502-04
  • ‘In this book Nicholas Saul endeavours to "reconstruct the shifts in the representation of the Gypsy in German culture through the medium of literature and anthropology from around 1850 to the First World War"... well-written and thought-provoking.’ — Gertrud Reershemius, Romani Studies 19.2, 2009, 183-85
  • ‘Nicholas Saul widmet sich in seiner Studie einem von der literaturwissenschaftlichen Forschung lange Zeit vernachtlässigten, in den letzten zehn Jahren jedoch deutlich ins Zentrum des Interesses gerückten Thema: der Repräsentation der sogenannten 'Zigeuner' in der deutschen Literatur vor dem Hintergrund ethnographisch-anthropologischer Diskurse.’ — Stefani Kugler, Jahrbuch der Raabe-Gesellschaft 2009, 194-200
  • ‘Adds an intelligent and long overdue analysis of Romany imagery, helpful for anyone preparing a seminar on Romanticism or Realism and all the way up to Holocaust studies.’ — Roger Russi, Monatshefte 101.3, 2009, 434-36

Saturn's Moons: W. G. Sebald — A Handbook
Edited by Jo Catling and Richard Hibbitt
Legenda (General Series) 6 July 2011

  • ‘An erudite and deeply engrossing Sebald compendium. It fits his oeuvre that in place of a formal biography we have this border-crossing miscellany in which comment may be free but facts are indeed sacred. Michael Hulse, his equally gifted translator before Anthea Bell, reprints the correspondence in which he asked Sebald to confirm that the quartet of exiles' testimonies so artfully braided into The Emigrants tell real stories about real people... The wonderful alchemy via which Sebald transmuted the found material of actual biography and history into fiction that kept faith with truth explains much of his appeal.’ — Boyd Tonkin, The Independent 2 December 2011, Books of the Week
  • ‘More than two-hundred pages are dedicated to a stunning bibliographic survey of Sebald... If the reader wants to see what Sebald said about, say, Theodor Adorno, Jane Austen, Henry Ford, Jean Genet, Gruppe 47, Ernest Hemingway, Adolf Hitler, Herman Melville, Virginia Woolf, animals, butterflies and moths, depression, irony, the Treblinka trials, or countless other names or topics, the index will direct you to the appropriate interviews. Two of my favorite topics in the index were: 'surgery, fear of' and 'greatest wish: to live outside of time'. Hats off to the crew who have given us this monumental bibliographic record!’ — Terry Pitts, Vertigo 24 September 2011
  • ‘Para aficionados como yo, es una Biblia.’ — William Chislett, El Imparcial 10 December 2011
  • ‘Un somptueux volume collectif – une somme de près de sept cents pages, la bible (plutôt que le modeste handbook annoncé) sur Sebald.’Norwich: du temps et des lieux 28 September 2011)
  • ‘Special mention should be made of Sheppard’s ‘index to interviews with Sebald’ and his chronology of Sebald’s life, which reconstructs in as much detail as possible the writer’s movements. As with so much of this volume (characterized by how many of its contributors knew Sebald personally), it is clear that these indexes and bibliographies are labours of love; they will stand scholarship in good stead in years to come... An invaluable resource for future research.’ — Ben Hutchinson, Modern Language Review 107.2, April 2012, 659-61 (full text online)
  • ‘Saturn’s Moons is the most significant publication on W. G. (Max) Sebald in recent time. Offering a quasi-Sebaldian reading experience of that peculiarly unorthodox kind to the general reader, it is also a tome of considerable scholarship, most particularly in the provision of two remarkable bibliographies which make it a sine qua non resource for scholars of Sebald’s work... A book which will underpin further work on his writing for decades to come.’ — Deane Blackler, German Quarterly 85.2, Spring 2012, 233-34
  • ‘How much to reveal about 'W. G. Sebald' is not a simple question. The degree to which he incorporated not just the texts, but also the lives of others into his fictions is greater than we can now... Although Sebald suggests that finding the solutions would be worthwhile, he is suspiciously vague about the effort involved. The Handbook's great value is that it does an immense amount of work for us without revealing too much.’ — Scott Bartsch, Journal of European Studies 42.2, June 2012, 210-11
  • ‘By far the most authoritative and complete guide to the literature owned, written and inspired by Sebald, and testament to some extraordinary detective work. It should immediately become the first port of call for anyone setting out to write on Sebald.’ — J. J. Long, Journal of European Studies 42.3, 2012, 17-18
  • ‘Besides essays in which Michael Hulse and Anthea Bell address the subject of translating Sebald's work and of collaborations between author and translator, readers of this journal should be intrigued by a hitherto unpublished interview conducted by Jon Cook... [Sebald] reflects on his decision to write in German rather than English.’ — Iain Galbraith, Translation and Literature 22.1 (Spring 2013), 137-42
  • ‘Und dennoch ist es nicht nur ein Buch von Freunden über einen verstorbenen Autor, sondern ein Handbuch im besten Sinne des Wortes. Auf höchstem Niveau gibt es Auskunft über Sebalds Kindheit im Allgäu und seinen akademischen Werdegang; über seine Arbeitsweise als Universitätslehrer und die polemische Stoßrichtung seiner wissenschaftlichen Veröffentlichungen; über Sebalds Umgang mit Photographien, die einen integralen Teil seines Werkes bilden; es bietet einen profunden Einblick in seine private Bibliothek und den Stellenwert, den bestimmte Autoren in ihr halten; führt in den Nachlass ein, der in Marbach liegt und verschwiegen ist wie Sebald selbst es war; gibt Schriftstellern und Dichtern das Wort, die Texte über Sebald geschrieben haben; druckt unveröffentlichte Stücke aus Sebalds Nachlass ab; enthält Bibliographien zu seinem Gesamtwerk und der dazu erschienenen internationalen Sekundärliteratur, die bis ins Jahr 2011 Anspruch auf Vollständigkeit erheben dürfen und 170 große, dichtbedruckte Se’ — Jakob Hessing, Arbitrium 34.2, 2016, 246-50
  • ‘The volume offers an abundance of previously unpublished textual and visual material — much of it from Sebald's literary estate but also photographs, letters, syllabi, and personal testimonies provided by friends and others — to offer glimpses into the author's personal and professional life and to contextualize and historicize further his work as a writer, teacher, academic, and critic.’ — Markus Zisselsberger, Monatshefte 104.4, 2012, 685-88

Journeys of Remembrance: Memories of the Second World War in French and German Literature, 1960-1980
Kathryn N. Jones
Legenda (General Series) 23 February 2007

  • ‘A fascinating and well-structured approach to a complex subject, and its transnational focus not only provides an original insight into a range of European writers, but also shows how profitable it is to go beyond the more usual national studies of memory and war.’ — Hilary Footitt, Modern Language Review 103.3, July 2008, 817-17 (full text online)
  • ‘The study is about memories and impressions of the later years' holocaust... The striking photograph shows us an empty world with a bleak railway line and its sidetracks, making their way into the fearful forested world that was Auschwitz, practically a symbol of the Final Solution. And with this in mind, Kathryn Jones's study is a success.’ — John Dunmore, New Zealand Journal of French Studies 29.2, 2008, 65-66
  • ‘Jones departs unequivocally from Adorno's dictat on the incompatibility of art and atrocity and, through her deft presentation of a succession of more or less metaphorical journeys, she makes a good case. This valuable book for all scholars of post-war French and Ger man culture will enhance the reader’s understanding of what Paul Ricoeur once termed 'l'événement fondateur négatif' of the last century.’ — David Platten, French Studies 63.3 (2009), 370-71
  • ‘An ambitious study that succeeds in bearing out its claims about diverse yet contemporaneous literary responses to WWII. Journeys of Remembrance is a valuable introduction to a body of post-WWII French and German writing concerned with the intergenerational transmission of memory and the relation between personal identity and cultural legacy.’ — Susan Derwin, Monatshefte 102.1, 2010, 118-20
  • ‘An illuminating comparative analysis... Offers much to consider concerning the development and transmission of memory, generational continuity and rupture, and fictional representation in Holocaust literature.’ — Homer B. Sutton, French Review 82.5, April 2009, 1066-67

Wilhelm Raabe: Global Themes - International Perspectives
Edited by Dirk Göttsche and Florian Krobb
Legenda (General Series) 17 July 2009

  • ‘Wenn die Zuschreibung von 'Internationalität' zuweilen etwas sehr allgemein und unkonkret bleibt, dann ist dies der gewiss gut gemeinten Absicht, aus einem nationalen Dichter einen Autor der Weltliteratur zu machen, geschuldet. Dass nun ein exzellentes Handbuch zu Raabe in englischer Sprache vorliegt, mag die Internationalität eines Autors und der Forschung zu seinem Werk eigentlich bereits hinreichend belegen. Somit bleibt nur zu hoffen, dass es die Übersetzung weiterer Werke Raabes ins Englische ebenso befördert wie die Publikation eines Raabe-Handbuchs in deutscher Sprache. Denn für letzteres liegt nun ein gelungenes Vorbild vor.’ — Lucas Marco Gisi, Jahrbuch der Raabe-Gesellschaft 2010, 137-43
  • ‘There is a potentially massive argument to be engaged here regarding the future of arts and humanities research. The editors of this book are to be congratulated for setting the terms of that debate and for showing a good deal of what might be done. It is a fine beginning to our oncoming work.’ — Thomas Docherty, Comparative Critical Studies 7.2–3, 2010, 401-04
  • ‘An excellent anthology of essays... Whether or not one agrees with Jeffrey L. Sammons’s contention that Wilhelm Raabe ‘was the major nineteenth-century novelist in the German language between Goethe and Fontane’..., one leaves this volume convinced that he was certainly one of the most attuned to the impact of Germany’s forays into the wider world on those who travelled abroad and even on those who remained at home.’ — Todd Kontje, Modern Language Review 106.2, April 2011, 584-86 (full text online)
  • ‘Whether the three volumes reviewed here represent the end of Raabe's rehabilitation or the beginning of a new phase, a global phase, of Raabe scholarship remains to be seen, but their publication is indeed equicklich - refreshing.’ — Robert L. Jamison, Monatshefte 103.1, 2011, 126-31

German Women's Writing of the Eighteenth and Nineteenth Centuries: Future Directions in Feminist Criticism
Edited by Helen Fronius and Anna Richards
Legenda (General Series) 26 August 2011

  • ‘The volume will be of great use to students and researchers alike, as a source of well-written critical scholarship and of pointers to severe deficits in current research. It offers productive methodologies for taking the enquiry forward in areas vital to a fuller, more nuanced understanding of the place of women writers as part of the whole picture of eighteenth- and nineteenth-century cultural history in the German-speaking lands.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 48.4 (October 2012), 489
  • ‘Thus the book’s structure, like its title, ultimately collapses: the future has not yet happened. Yet it is glimpsed here—and it will indeed necessarily entail killing off and reviving the female author and the female reader, undoing and redoing gender, sexuality, and herstory, embracing pluralism and firing the canon. And it will only have been achieved once the gatekeepers become contributors and all critics—including men—are doing feminist criticism.’ — Robert Gillett, Modern Language Review 109.2, April 2014, 547-48 (full text online)

A Cultural Citizen of the World: Sigmund Freud's Knowledge and Use of British and American Writings
S. S. Prawer
Legenda (General Series) 17 July 2009

  • ‘This magisterial survey of British and American intellectual history from the sixteenth century to the present, as viewed through the lens of the creator of psychoanalysis, Sigmund Freud, confirms once more that Prawer remains one of our discipline’s leading spokesmen and luminaries.’ — Robert K. Weninger, Comparative Critical Studies 7.2–3, 2010, 395-401
  • ‘Based on an intensive study of the original German text of Freud’s writings, letters, and journals. This is the first book to make a full and systematic map of Freud’s use of English literature. Freud was fascinated by writings from many nations and languages, and his use of English shows the great range of his reading... Though he was a reader par excellence, he was also a case study in how world literature can be used by men and women who are not professional literary scholars or critics - and of how much it can come to mean to them, and to their sense of who they are.’The Year's Work in English Studies 2011, 691)
  • ‘Shows the remarkable range of reading and the gift for lively and attractive expression that characterized all his work... The result is much the fullest study of Freud’s Anglophilia that has yet been written.’ — Ritchie Robertson, Modern Language Review 108.4, October 2013, 1262-64 (full text online)

The Truth of Realism: A Reassessment of the German Novel 1830-1900
John Walker
Legenda (General Series) 6 July 2011

  • ‘An ambitious contribution to a revaluation of German realism that will have to be weighed and taken into account in any further treatment of the topic.’ — Jeffrey L. Sammons, Monatshefte 104.1, 2012, 130-33
  • ‘This volume offers a new approach to German Realism and contributes to research that establishes a reading of German Realist literature as in no ways inferior to other European Realist traditions, which has been the dominant viewpoint for decades.’ — unsigned notice, Forum for Modern Language Studies 49.2, 2013, 227
  • ‘Cultural studies, systems theory, postcolonial studies, gender studies, media history, and a number of other more recent approaches have given new impetus to research into nineteenth-century Realism and initiated a reassessment of German Realism within the overarching European development from Romanticism to Modernism. Walker’s study of a small number of selected novels by Keller, Raabe, and Fontane makes an interesting contribution to this reassessment by arguing that ‘the distinguishing capacity of German narrative realism, and the source of that realism’s unique contribution to the European tradition’ is the critique of internalized ideology.’ — Dirk Göttsche, Modern Language Review 109.3, July 2014, 847-48 (full text online)

Traces of Trauma in W. G. Sebald and Christoph Ransmayr
Dora Osborne
Legenda (General Series) 4 March 2013

  • ‘Brought countless things to light about The Emigrants and Austerlitz that I am extremely grateful for, and I know I’ll never read either of these books again without saying a silent “thank you” to Osborne for opening my eyes to a new way of looking at them.’ — Terry Pitts, Vertigo 8 June 2013
  • ‘The detailed analyses and dynamic argumentation in addition to the illuminating introduction of the concept of ‘post-postwar literature’ make this study a significant contribution to scholarship on both Ransmayr and Sebald and to critical considerations of twentieth-century post-Holocaust literature in German more broadly.’ — Lynn L. Wolff, Modern Language Review 111.1, January 2016, 294-96 (full text online)
  • ‘Osborne has done a great service in awakening Sebald scholars to a kindred spirit in Ransmayr with a long-overdue systematic comparison of “traces of trauma” in the works of both immensely important writers, one a storied member of the literary establishment, one who will remain, even posthumously, an outsider looking in.’ — Mark R. McCulloh, Monatshefte 108.1, 2016, 150-52

Shandean Humour in English and German Literature and Philosophy
Edited by Klaus Vieweg, James Vigus and Kathleen M. Wheeler
Legenda (General Series) 4 March 2013

From the Enlightenment to Modernism: Three Centuries of German Literature
Edited by Carolin Duttlinger, Kevin Hilliard, and Charlie Louth
Legenda (General Series) 20 December 2021