Private Lives and Collective Destinies: Class, Nation and the Folk in the Works of Gustav Freytag (1816-1895)
Benedict Schofield
Bithell Series of Dissertations 37 / MHRA Texts and Dissertations 8130 May 2012

  • ‘Schofield’s unprecedented and skillful incorporation of the author’s entire oeuvre has made a real and lasting contribution to nineteenth-century scholarship.’ — Alyssa Howards, German Quarterly 86, 2013, 489-90
  • ‘Represents a valuable contribution to the field and enhances our understanding of Freytag’s strategy and agenda in no small measure.’ — Florian Krobb, Modern Language Review 109, 2014, 556-58 (full text online)
  • ‘This is the only comprehensive work on Freytag that I know of, at least in our time. It is thoroughly researched... The criticism is exacting and precise.’ — Jeffrey L. Sammons, Monatshefte 106, 2014, 312-15

The Subversive Poetics of Alfred Jarry: Ubusing Culture in the Almanachs du Père Ubu
Marieke Dubbelboer
Research Monographs in French Studies 3530 January 2012

  • ‘The innovative political focus that she provides on Jarry’s œuvre is especially welcome... It is a pleasure to find the Jarry–Bonnard collaboration given thorough analysis... This book expands Jarry’s relevance beyond the literary arena.’ — Jill Fell, Modern Language Review 108.3, 2013, 977-78 (full text online)
  • ‘En raison de la précision et de la justesse des analyses qu’il propose, le livre de Dubbelboer doit donc dès à présent être considéré comme un ouvrage de référence pour quiconque s’intéresse de près à la cosmogonie ubuesque.’ — Karl Pollin, Nineteenth-Century French Studies 42.3-4, Summer 2014, 293-94
  • ‘This cogent, insightful study analyzes the sophisticated collage-based social satire in the critically underrepresented Almanachs du Père Ubu (1898, 1901). Through close readings and archival research, Dubbelboer immerses us in Jarry’s inspired fusion of art and life.’ — Aaron Prevots, French Review 88.2, October 2014, 223

Translating Sholem Aleichem: History, Politics and Art
Edited by Gennady Estraikh, Jordan Finkin, Kerstin Hoge and Mikhail Krutikov
Studies In Yiddish 101 June 2012

  • ‘I would highly recommend this volume for a range of readers: those interested in issues of translation generally, those who wish to know more about the life and work of this central Yiddish writer, and those desirous of understanding the complexities of translating Yiddish.’ — Leah Garrett, Modern Language Review 109.1, January 2014, 221-22 (full text online)