Published January 2008

Modern Language Review 103.1

Slavonic and East European Review 86.1

Tudor Literature
Edited by Andrew Hiscock
Yearbook of English Studies 38.1/2


Published February 2008

Ovide du remede d'amours
Edited by Tony Hunt
Critical Texts 15

  • ‘This is a most carefully presented and legible edition ... The Notes themselves are rich in linguistic, literary and mythological information and useful commentary on salient translation techniques. A Glossary and Table of Proper Names complete this elegant edition.’ — J. Keith Atkinson, New Zealand Journal of French Studies 30.1, 2009, 45-46

Published March 2008

University Theses in Russian, Soviet, and East European Studies 1907–2006: A Centennial Bibliography of Research in the British Isles
Compiled and edited by Gregory Walker and J. S. G. Simmons
MHRA Bibliographies 3

  • ‘This volume is a fascinating work in all kinds of ways. All scholars and researchers in the field are indebted to the labours of the compilers, Gregory Walker and the late John Simmons, for providing what will be an invaluable research aid ... In what it tells us ultimately of the workings of the human mind and spirit, this book is extraordinary...’ — Joe Andrew, Modern Language Review 104.1, 2009, 302-04 (full text online)

Published April 2008

Modern Language Review 103.2

The Relaunch of the Soviet Project, 1945-64
Edited by Juliane Fürst, Polly Jones and Susan Morrissey
Slavonic and East European Review 86.2

Portuguese Studies 24.1

The Year's Work in Modern Language Studies, Volume 68: Survey Year 2006
Edited by Stephen Parkinson


Published May 2008

Casimir Britannicus: English Translations, Paraphrases, and Emulations of the Poetry of Maciej Kazimierz Sarbiewski
Edited by Piotr Urbański and Krzysztof Fordoński
Critical Texts 11


Published July 2008

Modern Language Review 103.3

Slavonic and East European Review 86.3

Proust and Joyce in Dialogue
Sarah Tribout-Joseph
Legenda (General Series)

Laughter and Narrative in the Later Middle Ages: German Comic Tales c. 1350-1525
Sebastian Coxon
Legenda (General Series)

  • ‘This is the first sustained study of the German branch of the genre of comic verse narratives (maeren) which was hugely popular across Europe in the late Middle Ages... an impressively learned study, based on a huge corpus of primary and secondary texts. A wealth of information on laughter, humour and the reception of late-medieval literature is waiting to be unearthed here.’ — unsigned, Forum for Modern Language Studies 46.1, January 2010, 110
  • ‘An excellent study that undoubtedly advances our understanding of laughter and its functions in the past.’ — Sophia Menache, The Medieval Review September 2009
  • ‘Copious footnotes and an extensive bibliography document the author's mastery of the critical literature, and summaries of the German-language scholarship, as well as English translations of textual passages, make this study easily accessible to those with no knowledge of German. Coxon's volume offers a detailed and subtle analysis of a limited corpus that provides a significant context for future scholarship on the culture of laughter in the middle ages.’ — Thomas Kerth, Monatshefte 101.3, 2009, 410-12
  • ‘This is the fullest study of the German comic maere to have appeared in a long time, and is based on an impressively wide corpus of sources as well as background reading. There is a wealth of intriguing new information here that deserves further exploration - how the Church’s suspicion of laughter (Jesus never laughed!) was negotiated in these stories; that face and hair were the most frequently attacked body parts here; or that the best jokes were on millers and charcoal-burners.’ — Bettina Bildhauer, Modern Language Review 105.2, 2010, 583-84 (full text online)
  • ‘Si accennna poi al rapporto fra riso e letteratura, sottolineando il fatto che la letteratura medievale è, nel suo complesso, una fonte di enorme importanza per la storia del riso.’ — unsigned notice, Medioevo Latino XXXI, 2010, 535-36
  • ‘Unsigned notice’Germanistik 51.1-2, 2010, 234)
  • ‘As the first comprehensive study of late-medieval German comic tales, this study is a useful resource for medievalists... Scholars will appreciate the comprehensive references to key studies by other Germanists, and less adept readers of Middle High German will value the excellent translations.’ — Lisa Perfetti, Speculum 85.3, 2010, 658-60
  • ‘Gerade dort, wo er tatsächlich eng entlang seiner Referenztexte argumentiert, gelingen Coxon zahlreiche aufschlussreiche Beobachtungen. An diese Ergebnisse Coxons werden bei der Erforschung deutschsprachiger Versnovellen des Spätmittelalters wohl noch viele Untersuchungen (aus hoffentlich diversen Fachdisziplinen) anschließen können.’ — Matthias Kirchhoff, Literaturwissenschaftliches Jahrbuch 2010, 422-24

Exotic Subversions in Nineteenth-Century French Fiction
Jennifer Yee
Research Monographs in French Studies 25

  • ‘An elegant and thoroughly researched monograph... a valuable reference for future work on exoticism, imperialism and postcolonial France.’ — unsigned, Forum for Modern Language Studies 46.1, January 2010, 120
  • ‘A highly effective demonstration of the use of postcolonial perspectives to open up new possibilities for our reading of the nineteenth century.’ — Timothy Unwin, Modern Language Review 105.2, 2010, 561-62 (full text online)
  • ‘Yee’s text, stranded between the dogmatic (un)certainties of “1991” and the questions that have opened up in its ongoing aftermath, provides a salutary, if unintended, reminder of what it is that we, as postcolonial critics, have been invested in, and of what is at stake in our ongoing attempts at justifying this investment (the “aesthetic turn”) or contesting it (the “political turn”). Were the praise-songs of “oppositionality,” which once (à la Lowe, Chambers, Scott) dominated our field, simply the epiphenomena of a strategy of containment through which postcolonial studies was bound to a certain vision of “complexity” at odds with the anti-colonial, and unrepentantly non-literary, dynamics of a work like Orientalism, so that its truly radical (and, first and foremost, anti-Zionist) politics could be rendered palatable to an Anglo-American academic audience ever in search of a specious newness but intent on preserving the old, bourgeois order upon which literary studies, and the affect that so intimately at’ — Chris Bongie, Francophone Postcolonial Studies 7.2, 2010, 89-94
  • ‘Bongie's review is alarmingly accurate. I do indeed accept 'literature as [my] chosen and delimited field of study' (though I try to see that field as part of a broader history). And he is entirely accurate in saying that I see the subversions offered by nineteenth-century literature as largely falling short of 'true resistance'... Of course the literature of the nineteenth century is racist according to our modern definitions; but racism is so vast and insidious a phenomenon that it is not in itself analytically useful and requires careful historical nuancing. In any case, although I am most interested in an approach that combines aesthetic and political concerns, and would regret such a rigid separation as Bongie appears to think necessary, I also differ from him in my belief in a supple and many-voiced criticism that does not need to dictate one single mode of textual analysis.’ — Jennifer Yee's invited reply to Chris Bongie's FPS review, Bulletin of Francophone Postcolonial Studies 1.1, Spring 2010, 15-17
  • ‘In this elegant, lucid, and original study of four ‘exotic’ works by Chateaubriand, Hugo, Flaubert, and Segalen, Jennifer Yee turns her back on Edward Said's negative depiction of nineteenth-century Orientalism in order to read her chosen texts from a post-colonialist perspective... Impressive and admirably comparative.’ — Michael Tilby, French Studies 64.4, 2010, 495-96

Published August 2008

Art and its Uses in Thomas Mann's Felix Krull
Ernest Schonfield
Bithell Series of Dissertations 32 / MHRA Texts and Dissertations 70

  • ‘Concerning freedom, play, and Mann’s appeal to a community, Schonfield makes a persuasive case in his lucid and admirable study.’ — Steve Dowden, Modern Language Review 103, 2010, 905-06 (full text online)

Oxford German Studies 37.1
Edited by Nigel F. Palmer and T. J. Reed

Paradox, Aphorism and Desire in Novalis and Derrida
Clare Kennedy
MHRA Texts and Dissertations 71

  • ‘The study makes subtle and illuminating connections between the two writers, avoiding the simplifications of past decades.’ — James Hodkinson, Modern Language Review 105.1, 2010, 206-08 (full text online)

Single Combat and Warfare in German Literature of the High Middle Ages: Stricker's Karl der Grosse and Daniel von dem Blühenden Tal
Rachel E. Kellett
Bithell Series of Dissertations 33 / MHRA Texts and Dissertations 72

  • ‘The thoroughness of [Kellett's] restudy is a welcome reinforcement of many of the more impressionistic inferences drawn by previous scholars. The work will prove essential reading for those interested in the variegated oeuvre of the man who referred to himself (perhaps rather too modestly) as ‘Der Stricker’.’ — Neil Thomas, Modern Language Review 105, 2010, 270-71 (full text online)

Published October 2008

Phosphorus Hollunder und Der Posten der Frau von Louise von François
Edited by Barbara Burns
Critical Texts 13

  • ‘This handsome critical edition of two of François’s lesser-known short stories from 1857 offers a valuable reminder of the writer’s many merits as a storyteller.’ — Karen Leeder, Modern Language Review 105.3, 2010, 896-97 (full text online)

An International Annotated Bibliography of Strindberg Studies 1870–2005: Volume 1: General Studies
Compiled, annotated, and edited by Michael Robinson
MHRA Bibliographies 4/1 of 3

  • ‘In these three volumes Michael Robinson, already a renowned Strindberg scholar, has completed an exceptional work... The concise and informative annotations are an essential part of this remarkable bibliography, and there are cross-references to facilitate research projects ... Michael Robinson has performed an invaluable service with this bibliography, not only for those readers interested in Strindberg but for everyone who wants to have a sense of the international literary and cultural interchange that his works have generated.’ — Ross Shideler, Modern Language Review 105.2, 2010, 616-17 (full text online)

An International Annotated Bibliography of Strindberg Studies 1870–2005: Volume 2: The Plays
Compiled, annotated, and edited by Michael Robinson
MHRA Bibliographies 4/2 of 3

An International Annotated Bibliography of Strindberg Studies 1870–2005: Volume 3: Autobiographies, Novels, Poetry, Letters, Historical Works, Natural History and Science, Linguistics, Painting and the Other Arts, Politics, Psychopathology, Biography, Miscellaneous, Dissertations
Compiled, annotated, and edited by Michael Robinson
MHRA Bibliographies 4/3 of 3

Modern Language Review 103.4

Slavonic and East European Review 86.4